HSK5級 中国単語×中文1300 #8
HSK5級合格は誇れるレベルの試験です!
リスニング手順
手順を把握してリスニングでより大きな効果を得ましょう!
Part.8にもなると、だんだん中国語に耳が慣れてきたことではないでしょうか?自然とこれが主語でこれを言いたいのだなという感覚はつかめているはずです。この調子で継続して語彙量を増やせば、さらに中文の理解力が深まることでしょう。
● 中国単語(文字なし)×2
※中国語の発音を聞いて耳を慣らしましょう。
● 単語の訳 中文(例文 男性の音声にて)×2
※文字は出ませんので、聞いて内容を理解できるか確認しましょう。
● 中文(例文 女性の音声にて)
※ここでは文字が出ます。男性の音声で聞いた内容が理解できていたか確認しましょう。
● 中文の日本語訳(例文)
※例文の日本語訳を確認しましょう。
● 中文(例文 女性の音声にて)
※最後のもう一度例文をリスニングして耳を中国語に慣らしましょう。
本動画で勉強するHSK5級の中国語
以下の手順で中国単語と例文が流れてきます。
単語 | ピンイン | 訳 | 中文 | 訳 |
---|---|---|---|---|
撕 | sī | 裂く、破る | 他从本子上撕下一张纸来,写了几个字 | 彼はノートを1枚破いて、その上に字を幾つか書いた |
丝绸 | sīchóu | 絹織物 | 丝绸衣服具有保暖性和吸湿性 | シルクの衣服は、保温性と吸湿性を備えている |
丝毫 | sīháo | 極めて小さい、少しも~ない | 我没有过丝毫的怀疑 | 少しの疑いをも持ったことはない |
思考 | sīkǎo | 深く考える | 你先思考思考,然后再问老师 | まず考えてみて、それから先生に尋ねなさい |
思想 | sīxiǎng | 思想 | 人的思想是从社会实践中产生的 | 人の思想は、社会的実践の中から生まれるものである |
私人 | sīrén | 個人、私立、縁故者 | 要不要去私人海滩? | プライベートビーチに行ってみますか? |
似乎 | sìhū | まるで~のようだ、~らしい | 他似乎不擅长英语 | 彼は英語が苦手らしい |
寺庙 | sìmiào | 寺院 | 奈良有很多古老的寺庙 | 奈良には、古いお寺がたくさんあります |
宿舍 | sùshè | 宿舎、寮 | 宿舍里干净、宽敞、明亮 | 宿舎の中は、清潔で広々と明るい |
随时 | suíshí | 常に、いつも | 请随时来我房间 | いつでも私の部屋に来てください。 |
碎 | suì | 砕ける、壊れる | 谁打碎了窗户? | 誰が窓を割ったの? |
损失 | sǔnshī | 損失を出す、 損害を受ける、失う | 火灾中损失了许多财物 | 火災で、多くの金品が損害を受けた |
缩短 | suōduǎn | 短縮する、縮める | 把期限缩短半个月 | 期限を半月短縮する |
缩小 | suōxiǎo | 縮小する | 那个市场有缩小的倾向 | その市場は、縮小傾向にある |
锁 | suǒ | かぎ、鍵をかける | 请锁上玄关的锁 | 玄関の鍵を閉めてください |
所 | suǒ | ところ、場所 | 各种场所 | いろんな場所 |
所谓 | suǒwèi | いうところの、いわゆる | 所谓幸福就是指这样的事吧 | 幸せって、こういう事を言うのでしょうか? |
塔 | tǎ | 塔 | 看得到寺庙东面的塔 | お寺の東に、塔が見えます |
台阶 | táijiē | 階段、助け船 | 从台阶上摔下去,脚受伤了 | 階段で転んで、足をけがしました |
太极拳 | tàijíquán | 太極拳 | 我在打太极拳 | 私は、太極拳をやっています |
太太 | tàitài | 奥様 | 你是在哪里遇见你太太的? | 奥さんと、どこで出会ったのですか? |
谈判 | tánpàn | 交渉する、協議する | 两国代表在北京举行贸易谈判 | 両国の代表は、北京で貿易交渉を行なった |
坦率 | tǎnshuài | 率直である、包み隠しがない | 他坦率地谈出了自己的意见 | 彼は、率直に自分の意見を述べた |
烫 | tàng | (やけどするほど)熱い、やけどさせる、 (お湯につけて)温める | 洗澡水不烫吗? | お風呂は熱くないですか? |
桃 | táo | 桃 | 比起樱花我更喜欢桃花 | 桜よりも桃の花が好きです |
逃 | táo | 逃げる | 企鹅会从动物园逃跑 | ペンギンが、動物園から逃げる |
逃避 | táobì | 逃げる、逃避する | 不应当逃避现实 | 現実から逃げ出すべきでない |
套 | tào | カバー、覆い、かぶせる | 沙发上套上了一个新沙发套 | ソファーに、新しいカバーをかぶせた |
特殊 | tèshū | 特殊である、特別である | 这种情形确实特殊 | こういう状況は、確かに特殊である |
特意 | tèyì | わざわざ | 特意来到这里却毫无意义 | わざわざここに来て無駄をした |
特征 | tèzhēng | 特徴 | 日本文化的特征是什么? | 日本の、文化の特徴はなんですか? |
疼爱 | téng’ài | かわいがる | 谢谢你一直很疼爱她 | いつも、彼女を可愛がってくれてありがとう |
提 | tí | (手に)提げる、引っ張り上げる、 (意見・質問などを)出す、持ち出す | 你快把鱼提到厨房去吧 | 早く魚を台所に持って行きなさい |
提倡 | tíchàng | 提唱する | 学校提倡人人说普通话 | 学校は、皆が標準語を使うよう提唱している |
提纲 | tígāng | 内容の要点、概略 | 这个提纲写得太简略了 | この概略は、書き方が簡略すぎる |
提问 | tíwèn | 質問する | 学生回答老师的提问 | 学生が、先生の出す質問に答える |
题目 | tímù | 題目、テーマ | 彼女はこのテーマについて、3年間勉強している | 彼女はこのテーマについて、もう3年勉強している |
体会 | tǐhuì | 会得する、体得する、(物事を)味わう | 体会到普通的生活有多幸福 | 普通の生活が、どれだけ幸せか思い知る |
体积 | tǐjī | 体積 | 遇热后,它的体积比原来增大两倍 | 熱せられて,その体積はもとのものより3倍に大きくなった |
体贴 | tǐtiē | 思いやる、気を配る | 他对别人非常体贴 | 彼は他人に対してとても思いやりがある |
体现 | tǐxiàn | 反映する、体現する | 努力体现在了工资里 | 努力が、給料に反映された |
体验 | tǐyàn | 体験する、経験する | 那是我的第一次体验。 | それは私にとって、初めての経験でした |
天空 | tiānkōng | 空 | 天空中鸟在飞 | 空に鳥が飛んでいる |
天真 | tiānzhēn | 無邪気である、単純すぎる | 小女孩冲我天真无邪的微笑了 | 小さな少女は、私に無邪気に微笑んだ。 |
田野 | tiányě | 田畑、野原 | 拖拉机在田野间穿梭 | トラクターは、田畑を駆け巡る |
调皮 | tiáopí | やんちゃな、言うことをきかない | 他在学校里非常调皮 | 彼は学校で、とてもやんちゃだ |
调整 | tiáozhěng | 調整する、修正する | 你可以调整来日本的时间吗? | 日本に来る時間を、調整出来ますか? |
挑战 | tiǎozhàn | 挑戦する | 我很尊敬挑战的人 | 挑戦している人を尊敬します |
通常 | tōngcháng | 普通の、通常の | 他通常晚上九点钟就睡觉了 | 彼は通常夜9時には寝ます |
通讯 | tōngxùn | 通信する | 通讯状况发生了问题 | 通信状況に問題が発生している |
铜 | tóng | 銅 | 这不是铜,是块铅 | これは銅ではなくて、鉛である |
同时 | tóngshí | 同時 | 我们两人是同时到达北京的 | 我々2人は、同じ時刻に北京に到着した |
统一 | tǒngyī | 統一する、まとめる | 秦始皇于公前二二一年统一中国 | 秦の始皇帝は、紀元前221年に中国を統一した |
统治 | tǒngzhì | 統治する | 英国统治了印度很多年 | イギリスは長い間、インドを統治していた |
痛苦 | tòngkǔ | 苦痛である、つらい | 听了那个消息他很痛苦 | その知らせを聞いて、彼はとてもつらそうだった |
痛快 | tòngkuài | 愉快である、思う存分、率直である | 今天遇到了一件不痛快的事 | 今日、不愉快な事があった |
投资 | tóuzī | 投資 | 他的投资都损失了 | 彼の投資は、すべてむだになった |
透明 | tòumíng | 透明である、透けている | 这水很透明 | この水はとても透明だ |
突出 | túchū | 際立たせる、目立たせる、突出する | 他的学习成绩很突出 | 彼の学習成績は、とても際立っている |
土地 | tǔdì | 土地 | 中国是一个土地辽阔、资源丰富的国家 | 中国は土地が広大で資源の豊富な国家である |
土豆 | tǔdòu | ジャガイモ | 不能熟练地削土豆皮 | じゃがいもの皮むきが、上手に出来ない |
吐 | tǔ | 吐く、吐き出す、話す | 别把痰吐在地上 | 地面に痰を吐いてはいけない |
兔子 | tùzǐ | ウサギ | 那个岛上有很多兔子 | その島には沢山のウサギがいる |
团 | tuán | 丸い、集まる、丸くする | 把面揉成一个团 | 小麦粉をボール状に丸める |
推辞 | tuīcí | 断わる、辞退する | 婉言推辞 | 遠回しに断わる |
推广 | tuīguǎng | 推し広める、普及させる | 我们正推广戒烟运动 | 我々は、禁煙運動を推し広めている |
推荐 | tuījiàn | 推薦する | 推荐的是哪个? | お勧めは何ですか? |
退 | tuì | 退く、後退する、下がる | 后面有车,别退 | 後ろに車があるから、下がるな |
退步 | tuìbù | 悪くなる | 这次考试,你的成绩退步了 | 今度の試験で、君の成績は悪くなった |
退休 | tuìxiū | 退職する、引退する | 我准备这个月末退休 | 今月末で、私は退職する予定です。 |
歪 | wāi | ゆがんでいる、不正な | 她画的熊猫,嘴巴是歪的 | 彼女の描いたパンダは、口がゆがんでいる |
外交 | wàijiāo | 外交 | 做和外交有关系的工作 | 外交関係に関する仕事をする |
弯 | wān | 曲がっている | 人老了腰逐渐弯了 | 年老いて、腰も徐々に曲がってきた |
完美 | wánměi | 非の打ちどころがない、完璧である | 完美的人是不存在的 | 完璧な人間なんていないよ |
完善 | wánshàn | 完全で、申し分なく十分である | 这个工厂设备很完善 | この工場は、設備が完備している |
完整 | wánzhěng | すべて整っている | 他们提供的材料不完整 | 彼らから提供された資料は、完全ではない |
玩具 | wánjù | おもちゃ | 请把那个玩具收拾下 | そのおもちゃを片付けなさい |
万一 | wànyī | 万一 | 为了以防万一还是应该买保险吧 | 万一に備えて、保険に入っておくべきだろう |
王子 | wángzǐ | 王子 | 他是我的王子 | 彼は、私の王子様です |
往返 | wǎngfǎn | 往復する | 往返一趟,要半个小时 | 1度往復するのに、30分かかる |
危害 | wéihài | 危険に陥れる、害する | 空气污染对人类危害很大 | 大気汚染は、人類に対して害が大きい |
微笑 | wéixiào | ほほえむ | 摇篮里的婴儿望着妈妈微笑 | 揺りかごの中の赤ちゃんが、母親に向かってほほえむ |
威胁 | wēixié | 威嚇する、脅かす、脅威 | 不安会引发更大的威胁 | 不安は、さらなる脅威を引き起こす |
违反 | wéifǎn | 違反する | 那个是违反法律的 | それは、法律に反しています |
维护 | wéihù | 擁護する、守る、 維持、メンテナンス | 由于紧急维护,现在已经停止运行。 | 緊急メンテナンスのため現在稼動はストップしています |
围巾 | wéijīn | マフラー | 这条围巾是妻子给我织的 | このマフラーは、妻に編んでもらいました |
围绕 | wéirào | 巡る、取り囲む | 我们围绕这些问题进行了讨论 | 我々は、この問題を巡り討論を行なった |
唯一 | wéiyī | 唯一 | 我唯一能做的,就是倾听。 | 私ができる唯一のことは、話を聞くことだけだった |
尾巴 | wěibā | しっぽ | 狗向主人摇尾巴 | 犬が、主人にしっぽを振る |
伟大 | wěidà | 偉大である | 这是伟大的发明 | これは、偉大な発明です |
委屈 | wěiqu | 悔しい、残念である、 迷惑をかける | 他委屈地哭了 | 彼は、悔しそうに泣いた |
委托 | wěituō | 委託する、依頼する | 我不能接受你的委托 | あなたの依頼に、対応できません |
胃 | wèi | 胃 | 我昨天吃多了胃痛 | 昨日、食べ過ぎて胃が痛いです |
位置 | wèizhì | 位置、地位 | 请按指定的位置坐 | 所定の位置にお座りください |
未必 | wèibì | ~であるとは限らない | 未必总是一样的 | いつも同じだとは限らない |
未来 | wèilái | 未来、希望、今後の | 谁也不知道未来是怎么样的 | 誰にも未来は分からない |
卫生间 | wèishēngjiān | (総称的に)トイレ、 バスルーム、洗面所 | 把卫生间清扫干净了 | トイレを清掃して清潔にした |
温暖 | wēnnuǎn | 暖かい | 我喜欢温暖的气候 | 温暖な気候が好きです |
温柔 | wēnróu | 穏やかである、おとなしい | 母亲是个非常温柔的人 | 母は、とても穏やかな人です |
闻 | wén | (においを)かぐ | 闻花的气味 | 花のにおいを嗅ぐ |
文件 | wénjiàn | 文書、資料、書類 | 我接下来发送那份文件 | 今から、その書類を送ります |
文具 | wénjù | 文房具 | 文具卖场在几楼? | 文房具売り場は、何階ですか? |
文明 | wénmíng | 文明、文明的である、礼儀正しい | 请你文明点儿! | もう少し礼儀正しくしなさい! |
文学 | wénxué | 文学 | 对文学感兴趣 | 文学に興味がある |
吻 | wěn | キス | 他轻轻地吻了她一下儿 | 彼は、彼女にそっと口づけした |
稳定 | wěndìng | 安定している | 他的情绪十分稳定 | 彼の情緒は、すごく安定している。 |
问候 | wènhòu | ご機嫌を伺う | 请替我问候你们全家好 | ご家族の皆様に、よろしくお伝えください |
卧室 | wòshì | 寝室 | 哥哥现在正在卧室里睡午觉 | 兄は今、寝室で昼寝をしている。 |
屋子 | wūzi | 部屋 | 和谁一间屋子? | 誰と一緒の部屋ですか? |
无奈 | wúnài | 致し方ない、 残念ながら~、しかし | 这本书我很想买,无奈没带钱来 | この本をとても買いたいけど、残念ながらお金を持って来ていない |
无数 | wúshù | 無数、数えきれない | 那个看了无数次了 | それを、数えきれないくらい見ました |
武器 | wǔqì | 武器 | 那个武器很强 | その武器は強い |
武术 | wǔshù | 武術 | 他以前是武术家 | 彼は以前、武術家でした |
雾 | wù | 霧 | 因为雾几乎什么也看不见 | 霧でほとんど何も見えない |
物理 | wùlǐ | 物理 | 我不擅长物理 | 私は、物理が苦手です |
物质 | wùzhí | 物質 | 那个含有超过规定值的物质 | それは、規制値を超える物質を含んでいる |
吸收 | xīshōu | 吸収する | 这个吸收水分后会变硬 | これは、水分を吸収して固まります |
系 | xì | 結ぶ | 哥哥给妹妹系鞋带 | 兄は、妹のために靴ひもを結んでやる |
系统 | xìtǒng | システム、体系的である | 事故防止系统 | 事故防止システム |
细节 | xìjié | 細部 | 那个的细节决定了的话,请联系我 | それの詳細が決まったら、私に連絡ください |
戏剧 | xìjù | 演劇 | 比起运动我更喜欢戏剧和音乐 | スポーツよりも、演劇や音楽を好む |
瞎 | xiā | 盲目、あり得ない | 他眼睛瞎了 | 彼は、目が見えなくなった |
吓 | xià | 脅かす | 吓到了吗? | ビックリしましたか? |
下载 | xiàzài | ダウンロード | 已经下载那个动画了吗? | あの動画をもうダウンロードしましたか? |
鲜艳 | xiānyàn | 美しく鮮やかである | 穿上了鲜艳的服装 | あでやかな衣装を身に着けた。 |
显得 | xiǎnde | ~のように見える | 他显得苍老了 | 彼は、とても老けて見える。 |
显然 | xiǎnrán | 明らかである、明らかに | 那应该是显然的 | それは明らかなはずだ |
显示 | xiǎnshì | はっきりと示す | 屏幕上显示出清晰的图像 | モニターに、はっきりとした映像が映し出された |
县 | xiàn | (行政区画)県 | 我国有两千多个县 | わが国には、2000余りの県がある |
现金 | xiànjīn | 現金、キャッシュ | 只能用现金支付 | お支払は、現金のみです |