中国単語「搞」講座
この「 搞 」は「 做 」「 干 」と同等の意味をもつ用法があると同時に、「 做 」「 干 」と比較すると汚い言葉遣いの場合に用いられる用法が多いので注意して使いましょう。
[搞 ; gǎo]の用法
用法 | 例文 | 例文訳 |
---|---|---|
行なう,する,やる (一般的に動作・行為を) | bù zhī dào shì zěn me gǎo de 不知道是怎么搞的 | どうなっているのかわからない |
zhè gè wèn tí bì xū gǎo qīng chǔ 这个问题必须搞清楚 | この問題の是非は、はっきりさせなければならない | |
tā zài àn zhōng hú gǎo nán nǚ guān xì 他在暗中胡搞男女关系 | 彼は陰ででたらめな男女関係をやっている | |
やる,する,従事する (ある分野の仕事・職業を) | nǐ shì gǎo shén me gōng zuò de ?—wǒ shì gǎo jiàn zhù de 你是搞什么工作的?—我是搞建筑的 | 君はどんな仕事をやっているの?—私は建築をやっている |
tā gǎo tuō ér suǒ de gōng zuò bù shì hé 她搞托儿所的工作不适合 | 彼女は托児所の仕事をするのにふさわしくない | |
hǎo jiā huǒ ,zhè me róng yì de shì dōu gǎo zāo le 好家伙,这么容易的事都搞糟了 | なんということだ、こんな簡単な仕事さえやり損なうなんて | |
興す,始める, やる (事業を) | tā bǎ xiǎo lǚ diàn gǎo qǐ lái le 他把小旅店搞起来了 | 彼は小さいホテルを始めた |
zhè gè dān wèi de shí táng gǎo dé hěn hǎo 这个单位的食堂搞得很好 | この職場の食堂は上手に運営している | |
zhè gè xiǎo chǎng shì yóu jiǔ gè jiā tíng fù nǚ gǎo qǐ lái de 这个小厂是由九个家庭妇女搞起来的 | この小さい工場は9人の主婦によって始められた | |
手に入れる,入手する (なんとかして品物を) | zhōng yú bǎ nà jiā gōng sī de mì mì gǎo dào le shǒu 终于把那家公司的秘密搞到了手 | やっと、あの会社の秘密を手に入れた |
tā gǎo dào le yī zhāng fēi cháng qiǎng shǒu de yǎn chàng huì de piào 他搞到了一张非常抢手的演唱会的票 | 彼は入手がたいへん難しいといわれるコンサートのチケットをゲットした | |
xiān bǎ nà pī huò gǎo dào shǒu zài shuō 先把那批货搞到手再说 | まずモノを手に入れてから考えよう | |
目的語の違いに応じて 異なる意味を示す | gǎo shēng chǎn 搞生产 | 生産を行なう、生産量を上げる |
gǎo gé mìng 搞革命 | 革命をやる | |
gǎo gōng zuò 搞工作 | 仕事をする | |
gǎo wèi shēng 搞卫生 | 公衆衛生の仕事をする、(家屋・道路などの)清掃・掃除をする | |
gǎo liàn ài 搞恋爱 | 恋愛をする | |
gǎo yùn dòng 搞运动 | (政治的な)運動をやる、キャンペーンをする | |
gǎo fān yì 搞翻译 | 通訳をする | |
gǎo guān xì 搞关系 | 関係づける、関係を作る | |
gǎo tuán jié 搞团结 | 団結をする、団結を図る | |
gǎo duì xiàng 搞对象 | 結婚相手を捜す、恋人を作る | |
gǎo yī gè fāng àn 搞一个方案 | プランを1つ作る | |
gǎo jì shù gé xīn 搞技术革新 | 技術革新をやる、技術革新を進める | |
gǎo shè huì zhǔ yì 搞社会主义 | 社会主義を実行する、社会主義を推し進める |
この記事へのコメントはありません。