【 第二十九日目 】中国語の「 叫 」を学ぶ

【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

中国単語「叫」講座

「 叫 」は日本人になじみ深い字面の意味の「叫ぶ、吠える」という意味から、関連した「呼ぶ、注文する、名前を呼ぶ」という意味でよく使われます。
また、動画内で紹介される「~させる、~される」は別の言い方もあり、

叫 jiào:~させる ⇒ 让 ràng
叫 jiào:~される ⇒ 被 bèi、让 ràng

と置き換えれることもあります。
人によっては癖や習慣で「叫」をよく使う人もいますが、「被 bèi、让 ràng」を使うほうが一般的です。

[叫 ; jiào ]の用法

用法例文例文訳
叫ぶ、ほえる、鳴く、
鳴る、音を立てる
jī jiào
鸡叫
鶏が鳴く
dù zǐ jiào
肚子叫
お腹がグーグー鳴る
tā dà jiào le yī shēng
他大叫了一声
彼は大声でワッと叫んだ
呼ぶ、声を掛けるjiào tā lái
叫她来
彼女を呼んで来なさい
xiǎo míng ,lǎo shī jiào nǐ
小明,老师叫你
明君、先生がお呼びですよ
bǎ wǒ men jiào lái gàn shén me
把我们叫来干什么?
私たちを呼んでどんなご用ですか?
(タクシー・料理などを)
呼ぶ、注文する
jiào wài mài
叫外卖
出前を注文する
jiào cài le ma
叫菜了吗?
料理は注文しましたか?
jiào le yī liàng chū zū chē
叫了一辆出租车
タクシーを1台呼んだ
(名前など)~という、
称する、呼ぶ
zhè zhǒng huā jiào mǔ dān
这种花叫牡丹
この花は牡丹という
nǐ jiào shén me míng zì
你叫什么名字?
名前は何と言いますか?
hái zǐ men jiào tā wáng shū shu
孩子们叫他王叔叔
子供たちは彼を王叔父さんと呼ぶ
(~に)~させるbié jiào tā pǎo le
别叫他跑了
彼を逃がすな
jiào tā qù shàng hǎi
叫他去上海
彼を上海に行かせる
tiān qì rè dé jiào rén chuǎn bú guò qì lái
天气热得叫人喘不过气来
暑くて人を息苦しくさせる(息苦しいほどである)
(~に)~されるjiào yǔ lín shī le ma
叫雨淋湿了吗?
雨で濡れたの?
shǒu jī jiào tā nòng huài le
手机被他弄坏了
携帯電話は彼に壊された
wǒ de sān zhāng piào ,quán jiào tā ná zǒu le
我的三张票,全叫他拿走了
私のチケット3枚は、全部彼に取られた

関連記事

  1. 【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

    【 第七十七日目 】中国語の「 歇 xiē 」を学ぶ

  2. 【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

    【 第四十一日目 】中国語の「 卖 」を学ぶ

  3. 【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

    【 第十五日目 】中国語の「 臭 」を学ぶ

  4. 【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

    【 第九十三日目 】中国語の「 掐 qiā 」を学ぶ

  5. 【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

    【 第八十五日目 】中国語の「 踹 chuài 」を学ぶ

  6. 【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

    【 第四十八日目 】中国語の「 来 」を学ぶ

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。