[No,133]中国語の「 烫 tàng 」を学ぶ

【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

中国単語「 烫 tàng 」講座

「烫(tàng)」は、火傷するぐらい熱いというのがコアイメージで、痛さを伴うような熱さをイメージするといいでしょう。対象は食べ物や飲み物以外でも使われます。
その他に「熱い」「暖かい」など使い分けが難しい単語を紹介します。

热(rè)」は、夏でめちゃくちゃ暑い時に「今天热(jīntiān rè)今日は暑い」や、お店のメニューに「热可可(rè kěkě)ホットココア」「热茶(rè chá)熱いお茶」、さらには「用微波炉加热牛奶(yòng wēi bō lú jiā rè niú nǎi)電子レンジでミルクを温める」などのように使われ、「烫(tàng)」と同じようにすごく熱いイメージをもつと良いですが、痛さなどを伴わずただ熱いだけです。

温(wēn)」は若干の加熱や柔らかい加熱をイメージしてください。そのため、「保温(bǎowēn)保温する」などで使われますが、もっとも使われるのは「温和(wēn hé)精神的や言葉の使い方が温和である、穏やかである」になります。
時々、「温的茶(暖かいお茶)」「温的可可(暖かいココア)」のように表現する方がいますが、ネイティブとしては意味は分かるけど外国人の中国語だなっていう印象を持つようです。
また、「温(wēn)」に関するよくある間違えで、天気が暖かいに「温」を使ってしまう方がいますが、天気が暖かいと言いたい場合は、「暖(nuǎn)」をつかい「天气温和(tiānqì wēnhé)天気が暖かい」と言います。

暖(nuǎn)」は基本的に飲み物や食べ物以外に使われ、具体的には布団が暖かいなど幅広く使われます。

[烫;tàng]の用法

用法例文例文訳
やけどさせるshuǐ tài rè , tàng shǒu
水太热,烫手
お湯が熱すぎて、手にやけどする
(手をやけどさせる)
gāng qī de chá zhēn tàng zuǐ
刚沏的茶真烫嘴
入れたばかりのお茶は、
舌がやけどするほどだ
kāi shuǐ bǎ shǒu tàng le yī gè dà pào
开水把手烫了一个大泡
お湯で手に火傷し、
大きな水ぶくれができた
温める、熱くするtàng jiǔ
烫酒
お酒を温める
yòng rè shuǐ tàng tàng jiǎo
用热水烫烫脚
お湯に浸して足を温める
dào lǐ fà diàn qù tàng fà
到理发店去烫发
理髪店へパーマをかけに行く
(物体の)
温度が高い、熱い
zhè tāng zhēn tàng
这汤真烫
このスープは本当に熱い
zhè shuǐ tài tàng le
这水太烫了
このお湯はめちゃくちゃ熱い
gāng chū guō de zhōu tài tàng , liáng liáng zài hē
刚出锅的粥太烫,凉凉再喝
出来たばかりのお粥は熱すぎるから、
少し冷ましてから食べよう
熟語tàng tóu
烫头
パーマをかける
tàng fà
烫发
パーマをかける
tàng shǒu
烫手
手を焼く、やりにくい

関連記事

  1. 【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

    【 第四十八日目 】中国語の「 来 」を学ぶ

  2. 【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

    【 第十四日目 】中国語の「 嗅 」を学ぶ

  3. 【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

    [No,106]中国語の「 作 zuò/zuō 」を学ぶ

  4. 【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

    [No,136]中国語の「 暖 nuǎn 」を学ぶ

  5. 【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

    【 第五十七日目 】中国語の「 托 」を学ぶ

  6. 【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

    [No,125]中国語の「 炸 zhá / zhà 」を学ぶ

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。