主な定義 / 基本释义
(连)①用在表示递进关系的复句的前一分句,指出并承认某层意思,后一分句常有“而且”、“并且”、“也”、“还”、“又”等词相呼应,表示有更进一层的意思。②和“反而”“反倒”结合使用,表相反。
— その他 例文 —
不但聪明,而且勤劳
利口なだけでなく,その上仕事に精を出す
[接続詞]
1.(「不但 ~而且・并且・甚至・还・也~」の形で、更に一層推し進める意味を示す)~ばかりでなく、~のみならず
例 ⇒ 不但价格便宜,而且东西也好 / 値段が安いばかりでなく、物もたいへんよろしい
2.(「不但 ~反而・反倒~」の形で、後続の文に「反而・反倒」を用いて「不但」と呼応させる)~ばかりでなく、~のみならず
例 ⇒ 他不但不生气,反而很开心 / 彼は怒らないばかりか、かえって喜んでいる
(连)①用在表示递进关系的复句的前一分句,指出并承认某层意思,后一分句常有“而且”、“并且”、“也”、“还”、“又”等词相呼应,表示有更进一层的意思。②和“反而”“反倒”结合使用,表相反。
— その他 例文 —
不但聪明,而且勤劳
利口なだけでなく,その上仕事に精を出す