主な定義 / 基本释义
1.害羞;难为情。
2.碍于情面而不便或不肯。
3.表示打扰了,经常用于向人询问信息。
4.表示歉意,做错事情表示抱歉,意同对不起。
— その他 例文 —
小伙子见她用眼睛盯着他,很不好意思
若者は彼女が自分をじっと見つめているので,とてもきまりが悪くなった
[慣用語]
1.恥ずかしい、きまりが悪い
例 ⇒ 谢谢!—不客气! / ありがとう!—どういたしまして!
2.(相手の体面を考えて)すげなく~できない
例 ⇒ 不好意思,请问人民广场怎么走 / すみません、人民広場はどう行けばいいですか
3.(人に情報を聞くときに使う)すみません
例 ⇒ 不好意思,请问人民广场怎么走 / すみません、人民広場はどう行けばいいですか
4.申し訳がない、気が引ける
例 ⇒ 发生这样的事,实在是不好意思 / こんなことがあって、本当に申し訳ありません
1.害羞;难为情。
2.碍于情面而不便或不肯。
3.表示打扰了,经常用于向人询问信息。
4.表示歉意,做错事情表示抱歉,意同对不起。
— その他 例文 —
小伙子见她用眼睛盯着他,很不好意思
若者は彼女が自分をじっと見つめているので,とてもきまりが悪くなった