【 第八十三日目 】中国語の「 落 là / luò 」を学ぶ

【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

「落」には本来4つのピンインがあり、それぞれ少しづつ用法が異なります。4つのピンインの内、特によく使うのが2つで「là」と「luò」です。ここではこの2つのピンインの用法について説明していきます。残り2つのピンインに関しては非ネイティブにとってはあまり目にすることがないので、覚えなくても構いません。

落(là)

以下の表に記載の通り、「落(là)」で覚えなければいけない用法は3つあります。これら全てはよく使いますのでしっかり覚えましょう。またよくある間違えとして、「落下(luò xià) / 落下(là xià)」の違い覚えておいて下さい。

落下(là xià) ⇒ 漏れる、落とす、遅れる
落下(luò xià) ⇒ 落ちる

落(luò)

「落(luò)」は、以下の表の中にある「落ちる、落とす」「降りる、下がる、引く」「(カーテン 幕などを)下ろす、下げる」「(任務 責任 権力などが)帰する、手に入る、手に落ちる」はどれもよく使い、それ以外は若干頻度は下がりますが、覚えておく方が良いです。
日本語の「(任務 責任 権力などが)帰する、手に入る、手に落ちる」は、中国語では「落ちる」と表現するため「落(luò)」が使われるのを特徴として覚えておいてください。

落(là)
落(luò)前半
落(luò)後半

[落 ; là / luò]の用法

ピンイン用法例文例文訳
漏れる、書き落とす、
抜ける、脱落する
là le yī bǐ zhàng
落了一笔账
帳簿に1か所、漏れがあった
là le yī dào shǒu xù
落了一道手续
手続きを1つ抜かした
zhè gè jù zi là le liǎng gè zì
这个句子落了两个字
この文は、2文字脱落している
置き忘れるzuó tiān wǒ là le yī běn shū
昨天我落了一本书
昨日、本を1冊忘れてきた
bǎ yào shi là zài jiā lǐ le
把钥匙落在家里了
鍵を家に忘れてきた
zhuō zi shàng là le yī jiàn shàng yī
桌子上落了一件上衣
テーブルの上に上着が1つ忘れてある
遅れる、引き離される、
ひけを取る
là le yī gè bàn yuè de kè
落了一个半月的课
授業に1か月半遅れた
shuí dōu bù yuàn yì là zài hòu bian
谁都不愿意落在后边
誰だって取り残されたくない
tā zǒu de màn , là dé hěn yuǎn
他走得慢,落得很远
彼は歩くのが遅いので、だいぶ引き離されてしまった
luò落ちる、落とすshù yè luò dì le
树叶落地了
木の葉が地面に落ちた
yī piàn yǔ máo luò xià lái le
一片羽毛落下来了
鳥の羽が一枚、落ちて来た
yuàn zi lǐ luò le hǎo duō shù yè
院子里落了好多树叶
庭には、たくさんの木の葉が落ちている
降りる、下がる、引くtài yáng luò shān le
太阳落山了
日が山に沈んだ
fēi jī luò zài pǎo dào shàng
飞机落在跑道上
飛行機が滑走路に降りている
tái shàng de mù xú xú luò xià
台上的幕徐徐落下
舞台の幕がゆっくりと降りる
(カーテン 幕などを)
下ろす、下げる
luò dēng
落灯
明かりを消す
bǎ lián zi luò xià lái
把帘子落下来
のれんを下ろす
tā jiā luò xià le mén lián
他家落下了门帘
彼の家ではドアカーテンを下ろしている
落ちぶれる、衰える、
没落する
lún luò jiē tóu
沦落街头
路頭に迷う
zhè tiáo shāng diàn jiē mò luò le
这条商店街没落了
この商店街は落ちぶれた
ruò dà yī gè qǐ yè jiù cǐ shuāi luò le xià qù
偌大一个企业就此衰落了下去
あんなに大きかった企業が、その時から衰えていった
(追いつけないで)残る、
後れる、落伍する
míng luò sūn shān
名落孙山
入学試験で落第する
zhè cì luò le xuǎn yě méi guān xì
这次落了选也没关系
今回は落選してもかまいません
zhè cì bǐ sài wǒ men duì chéng jì luò hòu le
这次比赛我们队成绩落后了
この試合では、私たちのチームは後塵を拝する結果となった
(傷跡 障害 評判などが)
残る、定住する、定着する
luò xiào huà
落笑话
笑い物になる
bù luò hén jì
不落痕迹
跡を残さない
shǒu shù hòu , tā de tuǐ luò le cán jí
手术后,他的腿落了残疾
手術後、彼の足には障害が残った
(任務 責任 権力などが)
帰する、手に入る、手に落ちる
jiā tíng de zhòng dàn luò dào tā shēn shàng
家庭的重担落到她身上
家庭の重荷が、彼女にのしかかってきた
zhè gè rèn wù luò dào wǒ men jiān shàng
这个任务落到我们肩上
この任務は我々の肩にかかってきた
tā de bǎ bǐng luò dào lǎo zhāng shǒu lǐ le
他的把柄落到老张手里了
彼の弱点を、張さんの手に落ちた
(話し声・歌声が)
やむ、終わる
gē shēng gāng luò , guān zhòng zhǎng shēng bù duàn
歌声刚落,观众掌声不断
曲が終わると同時に、会場から拍手が沸き起こった
huà yīn gāng luò , tái xià xiǎng qǐ rè liè de zhǎng shēng
话音刚落,台下响起热烈的掌声
スピーチが終わったらすぐに、ステージから拍手が沸き起こった
lǎo shī de huà gāng yī luò , xià kè líng jiù xiǎng le
老师的话刚一落,下课铃就响了
先生の話が終わったらすぐに、終業ベルが鳴った
熟語luò yè
落叶
落ち葉
luò huā
落花
散る花
jiǎo luò
角落
隅、角
luò hòu
落后
後れる、後になる、落伍する
luò rì
落日
夕日、落日
shǔ luò
数落
(落ち度・過ちを)並びたてて非難する、(広く一般的に)非難する、説教する、指摘する
luò xià / là xià
落下 / 落下
落ちる / 漏れる、落とし、後れる
xià luò
下落
行方、所在、落下する、降下する
luò dì
落地
地面に落ちる、地面に着く、着地する
luò kuǎn
落款
(書簡・文章の)署名、署名する
jiàng luò
降落
降下する、着陸する
zhuì luò
坠落
墜落する、落ちる
zhuó luò
着落
行方、在りか、当て、見込み
luò lèi
落泪
涙を流す
bù luò
部落
(血縁の近い氏族が集まっている)
集落
cūn luò
村落
村、村落
luò wǔ
落伍
(隊列から)落伍する、時代に後れる

関連記事

  1. 【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

    【 第五十八日目 】中国語の「 垫 」を学ぶ

  2. 【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

    【 第六十日目 】中国語の「 牵 」を学ぶ

  3. 【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

    【 第二十五日目 】中国語の「 举 」を学ぶ

  4. 【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

    [No,113]中国語の「 评 píng 」を学ぶ

  5. 【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

    【 第八十九日目 】中国語の「 捶 chuí 」を学ぶ

  6. 【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

    [No,123]中国語の「 炖 dùn 」を学ぶ

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。