【 第九十二日目 】中国語の「 打 dǎ / dá 」を学ぶ

【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

「打」は、ピンインが2つあり「打(dǎ)」と「打(dá)」となります。まずよく使う「打(dǎ)」から説明します。

「打(dǎ)」の学習ポイント

「打(dǎ)」のコアなイメージは、前回説明した「揍(zòu)」「扁(biǎn)」などと同じように「殴る、叩く」になります。
ただし、英語の do や使役動詞に近い意味も含んでおり、中国単語の動詞なかでも超重要な位置にある単語です。
ちなみに、do と同じ使い方をする最も一般的な中国単語は「做(zuò)」ですが、「打(dǎ)」は、手を使った動作だと覚えると理解が早いです。これらの違いはここでは詳しく解説しませんが、後ろに続く名詞に紐づいて「做(zuò)」や「打(dǎ)」などの動詞を使うかを判別していきます。例えば、

打篮球(dǎ lán qiú)バスケットボールをする
做运动(zuò yùn dòng)運動をする
做操(zuò cāo)体操をする
踢足球(tī zú qiú)サッカーをする

手で何か運動をする時は「打(dǎ)」、体全体を動かしたような動きでの運動は「做(zuò)」を使い、足を使って運動する場合は「踢(tī)」を使ったりもします。
同じように、「注射をする」「傘をさす」などは全て手を使った動作のため、「打(dǎ)」を使い、「做(zuò)」は使いませんし、置き換えも無理です。

打针(dǎ zhēn)
打伞=撑伞(dǎ sǎn = chēngsǎn)

最後に、「打(dǎ)」「做(zuò)」「踢(tī)」など用法の多い単語は、その文字の辺に注目しましょう。

打(dǎ)てへん
做(zuò)にんべん
踢(tī)あしへん

もちろん例外的な使い方はありますが、大まかなニュアンスを理解する上でとても役立ちます。
「打(dǎ)」に関しては苦手意識の多い方が多いですが、「コアイメージは叩く・殴る」「続く名詞とセットで覚える」「手を使った動作」の3つをまずは押さえて、どうがで様々な例文を見て下さい。

「打(dá)」の学習ポイント

次に「打(dá)」はすごく簡単で「ダース」という使い方だけ覚えておけば問題ありません。

中編②
中編③

[打;dǎ / dá]の用法

ピンイン用法例文例文訳
(手・道具で)
たたく、打つ
dǎ gǔ
打鼓
太鼓を打つ
bǎ hé táo dǎ xià lái
把核桃打下来
クルミを(木から)たたき落とす
yǔ diǎn dǎ zài liǎn shàng
雨点打在脸上
雨粒が顔を打つ
殴る、攻める、
攻撃する
dǎ rén
打人
人を殴る
dǎ tā yī bā zhǎng
打他一巴掌
彼を手のひらで叩く
wǒ men duì dǎ de hǎo
我们队打得好
私たちのチームは善戦した
(叩いたり、ぶつけたりして)
壊す、割る
wǎn dǎ huài le
碗打坏了
茶碗が割れた
chuāng bō lí bèi dǎ suì le
窗玻璃被打碎了
窓ガラスが割られた
bǎ jī dàn dǎ dào wǎn lǐ
把鸡蛋打到碗里
茶碗に卵を割って入れる
(人とやりとりの行為を)
する
dǎ dǔ
打赌
賭けをする
dǎ guān si
打官司
訴訟をする
zhè gè rén hǎo dǎ jiāo dào
这个人好打交道
この人は付き合いやすい
(仕事・活動を)
する
dǎ duǎn gōng
打短工
アルバイトする
dǎ guāng gùn
打光棍
独身で暮らす
tā zài gōng dì shàng dǎ líng gōng
他在工地上打零工
建設現場でアルバイトをしている
(遊び・運動を)
する
dǎ lán qiú
打篮球
バスケットボールをする
dǎ pū kè
打扑克
トランプをする
dǎ yóu xì
打游戏
ゲームをする
(体にかかわる動作を)
する
dǎ hā qiàn
打哈欠
アクビをする
dǎ hū lu
打呼噜
イビキをかく
dǎ shǒu shì
打手势
手まねをする
(OKやダメなどのジェスチャーのこと)
(あるやり方を)する、
(ある方法を)とる
dǎ bǐ yù
打比喻
例える
dǎ bǐ fāng
打比方
例える
dǎ guān qiāng
打官腔
役人ぶる、
役人風な物の言い方をする
建造する、築くdǎ bà
打坝
堤防を構築する
dǎ dì jī
打地基
土台を作る
dǎ xià jiān shí de jī chǔ
打下坚实的基础
しっかりした基礎を作る
(窓、箱、穴などを)
開ける、掘る
dǎ jǐng
打井
井戸を掘る
dǎ kāi chuāng hù
打开窗户
窓を開ける
qiáng shàng dǎ le yī gè dòng
墙上打了一个洞
壁に穴をあけた
(道具を)作るdǎ shǒu shì
打首饰
アクセサリーを作る
qǐng mù jiàng dǎ jiā jù
请木匠打家具
大工に頼んで、
家具を作ってもらおう
zhè bǎ yǐ zi shì lǐ mù jiàng dǎ de
这把椅子是李木匠打的
この椅子は、
大工の李さんが作ったものです
(編んだり、結んだりして)
作る
dǎ máo yī
打毛衣
セーターを編む
dǎ bāo bāo guǒ
打包包裹
小包を梱包する
zhè jiàn máo yī shì mā ma gěi wǒ dǎ de
这件毛衣是妈妈给我打的
このセーターは
母が編んでくれたのです
塗る、描く、印刷するdǎ là
打蜡
蠟を塗る
dǎ gè wèn hào
打个问号
疑問符をつける
bǎ nà fèn wén jiàn dǎ chū lái
把那份文件打出来
その書類をプリントアウトする
(かき混ぜて)作るdǎ lǔ
打卤
あんかけ汁を作る
dǎ jī dàn
打鸡蛋
卵をとく
dàn nǎi yóu bù néng dǎ tài jiǔ
淡奶油不能打太久
生クリームはあまり長い時間、
混ぜてはいけない
発する、放つ、出す、
送る、かける
dǎ léi
打雷
雷が鳴る
dǎ diàn huà
打电话
電話をかける
wǒ gěi nǐ dǎ zhāng shōu jù
我给你打张收据
領収書をお渡しします
(注射・空気などを)
入れる、打つ、注入する
dǎ zhēn
打针
注射をする
dǎ diǎn dī
打点滴
点滴を入れる
gěi chē tāi dǎ qì
给车胎打气
タイヤに空気を入れる
生け捕る、狩りをするdǎ yú
打鱼
魚を捕る
dǎ niǎo
打鸟
鳥を撃つ
xīng qī rì wǒ qù yě wài dǎ liè
星期日我去野外打猎
日曜日に、私は狩りをするため、
郊外に出かける
刈る、
(農作物を)収穫する
dǎ cǎo
打草
草を刈る
dǎ chái
打柴
柴を刈る
yī mǔ dì dǎ duō shǎo liáng shí
一亩地打多少粮食?
1エーカーの土地から、
どれだけの穀物が取れますか?
汲むdǎ shuǐ
打水
水を汲む
dǎ yī tǒng shuǐ
打一桶水
水をバケツ1杯くむ
qù dǎ wǎn mǐ fàn lái
去打碗米饭来
ご飯をよそって来て
掲げるdǎ sǎn
打伞
傘をさす
dǎ shǒu diàn tǒng
打手电筒
懐中電灯を照らす
dǎ qǐ jīng shén lái
打起精神来
元気を出して
取り除くdǎ huí chóng
打蛔虫
回虫を下す
zhè píng dǎ chóng yào guò qī le
这瓶打虫药过期了
この虫除けは期限が切れた
bà ba dào yuàn zi lǐ dǎ chóng qù le
爸爸到院子里打虫去了
父は庭の虫を取り除いた
(案などを)立てる、
定める、~に計算する
dǎ cǎo gǎo
打草稿
草稿を練る
jīng dǎ xì suàn
精打细算
入念に見積もる
tā zǎo jiù dǎ dìng zhǔ yì le
他早就打定主意了
彼はとっくに考えを決めていた
~から、~よりnǐ dǎ nǎ lái
你打哪来?
君はどこから来たのか?
dǎ zhè wǎng dōng qù
打这往东去
ここから東へ行く
dǎ míng tiān qǐ wǒ yào xué xí yīng yǔ
打明天起我要学习英语
明日から、私は英語を学びます
ダースyī dá qiān bǐ
一打铅笔
1ダースの鉛筆
lùn dá chū shòu
论打出售
1ダース単位で売る
liǎng dá jī dàn
两打鸡蛋
2ダースの卵

[打;dǎ / dá]の熟語

ピンイン熟語意味
dǎ gōng
打工
(多く臨時の)仕事をする、アルバイトをする
dǎ sǎo
打扫
掃除する
dǎ diǎn
打点
(贈り物・旅支度を)用意する、調える、点検する
chōu dǎ
抽打
(むち・棒などで)叩く、打つ
biān dǎ
鞭打
むちで打つ
chuí dǎ
捶打
叩く
qiāo dǎ
敲打
たたく、打ち鳴らす、当てつける、皮肉を言う
pāi dǎ
拍打
軽くたたく、払う
shuāi dǎ
摔打
たたき落とす、はたき落とす
ái dǎ
挨打
殴られる、たたかれる
ōu dǎ
殴打
(理不尽に)殴打する、殴る
duì dǎ
对打
殴りあう、打ちあう
dǎ jià
打架
殴り合いの喧嘩をする
dǎ mà
打骂
殴って罵る
dǎ dòu
打斗
取っ組み合う、格闘する
dǎ dǎo
打倒
(攻撃して)打ち倒す、打倒する
dǎ suì
打碎
粉々に打ち砕く
dǎ fān
打翻
傾倒する
dǎ gǔn
打滚
横になって転げ回る、のたうち回る
dǎ duàn
打断
(物体を)断つ、折る、切る、(話しなどを)中断させる、遮る
dǎ kuǎ
打垮
壊す、壊滅させる、破る
dǎ shāng
打伤
叩いて怪我をさせる、叩かれて怪我をする
dǎ kāi
打开
(ドア・ふた・ひきだしなどを)開く、開ける、(明かり・ラジオ・テレビなどを)つける
dǎ nào
打闹
暴れ騒ぐ、ふざける
dǎ zhàn
打颤
震える、身震いする
dǎ rǎo
打扰
じゃまする、迷惑をかける
dǎ jiǎo
打搅
じゃまする、迷惑をかける
dǎ bàn
打扮
装い、身支度する、着飾る、扮装する、なりすます
dǎ liáng
打量
(人の衣服や室内の様子などを)まじまじと見る、観察する
dǎ xiāo
打消
(考え・心配などを)取り消す、なくす
dǎ pì
打屁
おならをする
dǎ hū
打呼
いびきをかく
dǎ hān
打鼾
いびきをかく
dǎ hū lū
打呼噜
いびきをかく
dǎ dǔn
打盹
うたた寝する、微睡む
dǎ kē shuì
打瞌睡
居眠りをする
dǎ qiú
打球
球技をする
dǎ pái
打牌
トランプをする、マージャンをする
dǎ kǎ
打卡
(タイムレコーダーで)打刻する
dǎ suàn
打算
~なつもり、考え、予定、(…する)つもりである、予定である、(人の利益・幸福を)考える、もくろむ
dǎ huá
打滑
(車輪などが)滑って空回りする、足元がつるつる滑る
dǎ gōu
打钩
印をつける
dǎ fā
打发
追いやる、追い払う
dǎ zì
打字
(キーボード・スマホなどで)文字を打つ
dǎ zhé
打折
割引する
dǎ zhé kòu
打折扣
割引する
dǎ chà
打岔
(人の話・仕事に)口を挟む、邪魔をする、(話・仕事の)腰を折る
dǎ tīng
打听
尋ねる
dǎ yìn
打印
印刷する
dǎ tāi
打胎
堕胎する、人工流産させる
dǎ jǐn
打紧
(否定の形でよく用いて)重要である、差し迫っている
dǎ diǎn
打典
(贈賄の手段を用いて)他人に面倒を見てもらう
dǎ zào
打造
(金属製品を)作る、製造する
dǎ zhāo hū
打招呼
(言葉・しぐさで)あいさつする、会釈する、(事前・事後に)知らせる、通知する、よろしくと頼む
dǎ zuǐ zhàng
打嘴仗
口論する、口げんかをする
dǎ yǎ mí
打哑谜
(比喩的に)なぞめいた言い方をする
dǎ yá jì
打牙祭
たまにご馳走を食べる
dǎ hán zhàn
打寒战
冷たくてひんやりする
dǎ hán zhàn
打寒颤
冷たくてひんやりする
dǎ xià shǒu
打下手
助手を務める、下働きをする
dǎ yuán chǎng
打圆场
(紛争・対立などを)丸く治める
yī wǎng dǎ jìn
一网打尽
一網打尽にする
dǎ tuì táng gǔ
打退堂鼓
途中でしりごみする、困難や問題にぶつかって手を引く
qiāo luó dǎ gǔ
敲锣打鼓
鳴り物入りではやし立てる
dǎ jī bào fù
打击报复
相手に敵意を持って反撃する
dǎ qíng mà qiào
打情骂俏
仲良くいちゃつく、ふざけ合う
chèn huǒ dǎ jié
乘火打劫
火事場泥棒を働く
bàng dǎ yuān yāng
棒打鸳鸯
親しい仲を無理やりに裂く
dǎ bào bù píng
打抱不平
弱い者に味方して強い者をやっつける
bù dǎ zì zhāo
不打自招
(比喩的に)悪事や秘密を自分からうっかり漏らしてしまう
fēng chuī yǔ dǎ
风吹雨打
(比喩的に)挫折、苦難、試練に遭遇する
xiǎo dǎ xiǎo nào
小打小闹
(比喩的に)物事を行う際のスケールが小さい
wù dǎ wù zhuàng
误打误撞
(比喩的に)用意周到に事前準備することなく
quán dǎ jiǎo tī
拳打脚踢
げんこつで殴ったり足で蹴ったりする、乱暴を働く
wāi dǎ zhèng zháo
歪打正着
見当違いなことをやりながら結果がうまくいく、まぐれ当たり、けがの功名
qū dǎ chéng zhāo
屈打成招
罪がないのに拷問されて、やむなく無実の罪を認める
dào dǎ yī pá
倒打一耙
(自分が悪いのに相手が悪いということ)逆にかみつく
xiǎo sū dá
小苏打
(パン・まんじゅう用の)膨らし粉、重曹

関連記事

  1. 【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

    【 第七十四日目 】中国語の「 盯 dīng 」を学ぶ

  2. 【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

    【 第三十四日目 】中国語の「 问 」を学ぶ

  3. 【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

    【 第八十日目 】中国語の「 走 zǒu 」を学ぶ

  4. 【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

    【 第六十二日目 】中国語の「 领 lǐng 」を学ぶ

  5. 【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

    【 第五十日目 】中国語の「 回 」を学ぶ

  6. 【 第二十一日目 】中国語の「 骑 」を学ぶ

    【 第七十七日目 】中国語の「 歇 xiē 」を学ぶ

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。