定義 / Definition
[noun] ・the act of washing the body usually by sitting or lying in a container filled with water. ・a large container for water, used for immersing and washing the body.
bath と bathe の正しい使い方を教えて下さい。
bath は入浴という名詞です。 名詞なので、「お風呂に入る」は take a bath. といったように名詞と一緒に使われます。bathe は主に動詞として使われ、「入浴する」や誰かを「入浴させる」という意味になります。 また、名詞として川や海などで行う「水浴び」としても使われますが、お風呂に入る時の「入浴」には使われないため、注意が必要です。
A hot bath has a soothing effect to the muscles. 熱いお風呂は、筋肉を癒す効果があります。
I always take a bath everyday. 私は毎日必ずお風呂に入っています。
I was in the bath when I heard loud knocks on my door. お風呂に入っていたら、ドアをノックする大きな音が聞こえた。
Some dogs hate taking a bath. お風呂が嫌いな犬もいます。
We always use a bath towel to dry ourselves. 私たちはいつもバスタオルで体を拭いています。
お風呂に関する英単語を知りたいです。
bath [入浴 沐浴、お風呂]bathroom [トイレ(米国)]jacuzzi 「ジャグジー」sauna [サウナ]shower [シャワー]
この辺りは最低限覚えておきましょう。
He has never been to a public bath . 彼は公衆浴場(銭湯)に行ったことはありません。
Can I go to bathroom ? お手洗いをお借りしていいですか?
My grandparents have jacuzzi and sauna in their room. 祖父母の家には、ジャグジーとサウナがあります。
We take a shower before and after swimming. 水泳の前後は、シャワーを浴びます。
「お風呂沸いてる?」は英語でなんて言う?
「お風呂沸いてる ⇒ お風呂の準備ができてる」と言い換えることに気が付けば、簡単かつ上手に英語で表現できます。 英語は噛み砕いて表現することにより、単純な表現で相手に伝えることができるということを覚えておいてください。
Is the bath ready? お風呂沸いてる?
I usually took a long bath. いつも長風呂です。
英語で「お風呂の湯加減はどう?」はなんて言うの?
「湯加減どう?⇒ お風呂はどう?」と言い換えることに気が付けば、簡単かつ上手に英語で表現できます。 かみ砕いて表現することを練習してみて下さい。
How is the bath? お風呂の湯加減はどう?
— その他 例文 —
I want to take a bath. 私は風呂に入りたい
The mothers bathed the naked boys. 母親らは裸の少年たちを風呂に入れました。
He is always leaving his wet bath towels on the floor. 彼は彼の濡れたバスタオルをいつも床に放置しています。
I bathe with a rubber duck. 私はゴム製のおもちゃのアヒルと入浴しています。
He asked for something soothing to put in his bath. 彼は彼のお風呂に入れるための落ち着かせるものを頼みました。
I always take a bath before I go to bed. いつも寝る前に風呂に入っている。
I have to get back early. I have to bathe the baby and put her to bed. 早めに帰らないといけない。赤ん坊を風呂に入れて、寝かしつけなければならないんだ。
Take a shower, or take a hot bath. シャワーを浴びなさい、そうしなければ暑いお風呂に入りなさい。