My Words! Dictionary
英単語の意味や発音を「辞書/Q&A/例文」で学習しましょう。

[英単語]concrete の意味・使い方・発音

concrete / kὰnkríːt /

[形容詞]
明確な、具体的な、現実の、コンクリート製の

[名詞]
concrete / concretes
コンクリート

[動詞]
concretes / concreted / concreted / concreting
コンクリートを塗る、コンクリートで固める

定義 / Definition

[adjective]
・existing in a material or physical form; not abstract.

[noun]
・a hard substance that is used in building and is made by mixing sand, water, small stones, and cement.

[verb]
・cover (an area) with concrete.

なぜ concrete という単語には「コンクリート製の」と「具体的な」という関係のない二つの意味があるのですか?

concrete:コンクリート製の / 具体的な、有形の

“concrete”の単語は、ラテン語の”concrescere”(共に育つという意)が由来だと言われています。
その後、英語で「成長によってくっつく、固まる」という意味をもつ言葉として使われるようになり、「何かが集まって固まったもの、実在する有形の物質」という意味に繋がっていき、現在では上記二つの意味で使われるようになったと言われています。「コンクリート」はセメントや水、砂などを混合して固めたもので、「コンクリート製の」という意味で使われるようになったのは19世紀ごろと言われています。

使用例)
「コンクリート製の」:
a concrete wall「コンクリートの壁」
a concrete building「コンクリートの建物」
a concrete statue「コンクリート製の像」

「具体的な、有形の」:
a concrete case「具体的な事例」
a concrete evidence「具体的な証拠」
a concrete answer「はっきりとした答え」

Compared to an earth road, a concrete road’s surface is better for vehicles to drive on.
土砂の道と比べると、コンクリート道路の表面の方が自動車にとってはより良い。

The concrete walls of the bomb shelter are very thick.
(爆弾から身を守るための)防空壕のコンクリートの壁は、とても分厚い。

Give us a concrete example, not abstract one.
抽象的で無く、具体的な例を挙げてください。

concrete と cement の違いを教えて下さい。

これはコンクリートとセメントの違いについてだと思いますが、日本のそれと全く同じです。
コンクリートは、セメントに水・砂・砂利を混ぜ合わせて作る建築材料です。
セメントとは、コンクリートを作るための材料の一つで灰色の粉末のことです。

英語の解説に戻りまして、
– concrete「形容詞 – 具体的な、はっきりした、明確な」という意味で使える
– cement「動詞 – 成立する、確立する」という意味で使える
など、名詞以外の使い方もできます。

A row of reinforced concrete pillars supports the bridge.
鉄筋コンクリートの柱が並んで橋を支えている。

They think she killed her husband, but they have no concrete evidence.
彼女が夫を殺したと思われているが、具体的な証拠はない。

There weren’t any chairs, so she sat on the cement.
椅子がないので、セメント(の入っている袋)の上に座った。

A win would cement her reputation as a strong competitor.
勝てば、強いライバルとしての彼女の評価を確立することができる。

— その他 例文 —

A lot of buildings are made of concrete now.
今では多くの建物がコンクリートでできている

Cement is used to make concrete.
セメントはコンクリートを作るのに用いられます。

The building is made of strong concrete.
このビルは強化コンクリートで出来ている。

The building has a reinforced concrete frame.
そのビルは鉄筋コンクリの構造で支えられている(=鉄筋コンクリート作りだ)。

Grass fiber reinforced concrete(GFRC)is used for exterior walls.
ガラス繊維補強コンクリートは、外壁に使われる

Have you noticed that these trash cans are bolted to a concrete pad?
ゴミ箱がコンクリの台座に固定してあるの気がついていた?

関連記事

  1. deserve 英語 意味 英単語

    [英単語]deserve の意味・使い方・発音

  2. 英語のfoolの英単語の意味

    [英単語]fool の意味・使い方・発音

  3. universal 英語 意味 英単語

    [英単語]universal の意味・使い方・発音

  4. joke 意味 英単語 英語 使い方

    [英単語]joke の意味・使い方・発音

  5. cost 英語 意味 英単語

    [英単語]cost の意味・使い方・発音

  6. properly 英語 意味 英単語

    [英単語]properly の意味・使い方・発音

  1. 中学英語やり直し[中学英文法 基礎確認問題]

    中学英語やり直し[中学英文法 基礎確認問題]

  2. 中学英語やり直し[中学英文法の基礎確認問題]

    中学英語やり直し[中学英文法の基礎確認問題]

  3. 中学英語やり直し[関係代名詞と接続詞のthatの違い]

    中学英語やり直し[関係代名詞と接続詞のthatの違い]

  4. 中学英語やり直し[中学英語の復習問題]

    中学英語やり直し[中学英語の復習問題]

  5. 中学英語やり直し[基礎英文法の復習問題]

    中学英語やり直し[基礎英文法の復習問題]

  1. 話がスムーズに聞こえるテクニック英語

    ネイティブが仮定法過去を解説すると

  2. アメリカでも使われている日本語ってあるの?

    アメリカでも使われている日本語ってあるの?

  3. 日本語を直訳すると相手に通じない英語をご紹介!

    日本語を直訳すると相手に通じない英語をご紹介!

  4. Here you are と Here you go の違いをネイティブが徹底解説!

    Here you are と Here you go の違いをネイティブが徹底解説!

  5. 会話を広げることができる英語のフレーズを使ってみよう

    会話を広げることができる英語のフレーズを使ってみよう

  1. あいづちに関する英語表現を学ぼう

    相づちに関する英語表現を学ぼう Part.2

  2. 喫煙・禁煙などたばこに関する英語表現を学ぼう

    喫煙・禁煙などたばこに関する英語表現を学ぼう

  3. ネイティブが教える even の使い方

    覚えておかなければ全く意味が通じない「略語 / イディオム」大全集

  4. 単語を推理力は英語を理解する上でとても重要

    英単語の推理力は英語を理解する上でとても重要

  5. [列車 電車]に関わる英語の表現を学ぼう

    [列車 電車]に関わる英語の表現を学ぼう

Category