My Words! Dictionary
英単語の意味や発音を「辞書/Q&A/例文」で学習しましょう。

[英単語]miss の意味・使い方・発音

miss / mís /

動詞
misses / missed / missed / missing
はずす、逃す、取り損なう、聞き逃す、出席しそこなう、乗り遅れる、理解できない、(機会を)逃がす、(事故などを)避ける、いなくて寂しく思う

[名
miss / misses
狙いを外すこと、失敗、ミス、免れること、(未婚女性・女性教師に対して)~さん

定義 / Definition

[verb]
・to fail to hit, catch, reach, or get (something)
・fail to notice, hear, or understand.
・notice the loss or absence of.
・(of an engine or motor vehicle) undergo failure of ignition in one or more cylinders.

[noun]
・a failure to hit, catch, or reach something.
・a title prefixed to the name of an unmarried woman or girl, or to that of a married woman retaining her maiden name for professional purposes.

miss は遅れるという意味のほかに、寂しいという意味が使われていますが、なぜですか?

“miss”は「~し損なう、なくす」という意味です。
例えば、下記例文①「あなたがいなくて寂しい」や例文②「私は電車に乗り遅れた」と和訳します。
直訳すると「あなたをなくして寂しい」「私は電車に乗り損なう」になります。
つまり、両方とも同じ表現で状況に合わせて意訳をしたものと考えられます。
だから、難しく考える必要はありません。
もしも、つまづいてしまったら直訳して考えてみても構いません。

I miss you.
あなたがいなくて寂しい。例文①

I missed the train.
私は電車に乗り遅れた。例文②

fail と miss の違いを教えてください。

日本語では「失敗する」ことをよく「ミスする」と言うので、fail と miss が同義語のように混同されがちですが、実は使い方は大きく異なります。
I failed the interview.
I missed the interview.
上を訳すと「面接で落ちた」ですが、下は同じ意味にはなりません。
missは「~を逃す、~をしそこなう」という意味なので、「面接を受けそこなった」という和訳が適切です。
日本語で言う「ミスした」を表現するのにmissを使ってもネイティブスピーカーには通じませんので、注意が必要です。

I failed the interview.
面接で落ちた。

I missed the interview.
面接を受けそこなった。

Miss / Ms. / Mrs. の違いは何ですか?

これらは全て女性の名前を呼ぶ時に使い、「~さん」にあたる言葉です。
違いは、名前の前に置いて、結婚しているかどうかなどで使い分けがなされます。

Miss : 未婚の女性や小さい女の子に使える
Ms. : 既婚/未婚に関係なく女性に使え、中性扱いのためビジネスシーンなどでよく使われる
Mrs. : 既婚の女性に使う

You’re a cheeky little miss! Apologize at once.
生意気な小娘め!すぐに謝りなさい

What can I do for you, Ms Suzuki?
鈴木さん、何かご用ですか?

Hello, Mrs. Tanaka, how are you today?
こんにちは、田中さん、今日の調子は?

— その他 例文 —

I missed the train by 3 minutes.
3分差で列車に乗り遅れた

We shouldn’t miss the opportunity.
この機会を逃してはいけない。

The missing girl was found.
その迷子の少女が見つけられました。

He is the man whose daughter is missing.
彼は自分の娘が行方不明になっている人です。

I miss the way my mother laughed.
私は母が笑う様子をなつかしく思います。

The batter swung at the ball but missed.
バッターはボールを打とうとしましたが失敗しました。

The vegetable oil went missing.
植物油は行方不明になりました。

Everyone looked for the missing boys.
みんなで行方不明になっている少年をさがしました。

I’m looking for my missing cat.
私は行方不明になっている猫をさがしています。

Kiyoko missed eating rice during her trip.
キヨコは彼女の旅行の間、米を食べることがないのをさみしく思いました。

A woman reported to be missing was just found.
行方不明と伝えられていた女性がたった今見つかりました。

The teacher reported for missing classes has been fired.
授業を行わなかったと報告された教師は解雇されました。

I missed what she was saying because you were talking.
あなたが話していたので、私は彼女が言っていたことを聞き逃しました。

Three missing women were found locked in a Cleveland house.
3人の行方不明の女性はクリーブランドの家に閉じ込められているところを発見されました。

The woman whom some claimed to be the missing daughter of the Czar was proved to be a fraud.
ある人たちが行方不明になった皇帝の娘だと主張していた女性はにせものだと判明しました。

関連記事

  1. 英語のforestの英単語の意味

    [英単語]forest の意味・使い方・発音

  2. tender 英語 意味 英単語

    [英単語]tender の意味・使い方・発音

  3. mine 意味 英単語 英語 使い方

    [英単語]mine の意味・使い方・発音

  4. different 英語 意味 英単語

    [英単語]different の意味・使い方・発音

  5. statement 英語 意味 英単語

    [英単語]statement の意味・使い方・発音

  6. 英単語 意味 advice

    [英単語]advice の意味・使い方・発音

  1. 中学英語やり直し[中学英文法 基礎確認問題]

    中学英語やり直し[中学英文法 基礎確認問題]

  2. 中学英語やり直し[中学英文法の基礎確認問題]

    中学英語やり直し[中学英文法の基礎確認問題]

  3. 中学英語やり直し[関係代名詞と接続詞のthatの違い]

    中学英語やり直し[関係代名詞と接続詞のthatの違い]

  4. 中学英語やり直し[中学英語の復習問題]

    中学英語やり直し[中学英語の復習問題]

  5. 中学英語やり直し[基礎英文法の復習問題]

    中学英語やり直し[基礎英文法の復習問題]

  1. 話がスムーズに聞こえるテクニック英語

    ネイティブが仮定法過去を解説すると

  2. アメリカでも使われている日本語ってあるの?

    アメリカでも使われている日本語ってあるの?

  3. 日本語を直訳すると相手に通じない英語をご紹介!

    日本語を直訳すると相手に通じない英語をご紹介!

  4. Here you are と Here you go の違いをネイティブが徹底解説!

    Here you are と Here you go の違いをネイティブが徹底解説!

  5. 会話を広げることができる英語のフレーズを使ってみよう

    会話を広げることができる英語のフレーズを使ってみよう

  1. あいづちに関する英語表現を学ぼう

    相づちに関する英語表現を学ぼう Part.2

  2. 喫煙・禁煙などたばこに関する英語表現を学ぼう

    喫煙・禁煙などたばこに関する英語表現を学ぼう

  3. ネイティブが教える even の使い方

    覚えておかなければ全く意味が通じない「略語 / イディオム」大全集

  4. 単語を推理力は英語を理解する上でとても重要

    英単語の推理力は英語を理解する上でとても重要

  5. [列車 電車]に関わる英語の表現を学ぼう

    [列車 電車]に関わる英語の表現を学ぼう

Category