What about と How about の違いをネイティブが徹底解説

What about と How about の違いをネイティブが徹底解説

似てるけど使い分けないといけない What about と How about!_

What about と How about は両方とも「~はどうですか?」のように同じような意味で使われ、改めて聞かれると違いを答えられない方が多いです。このページでは、この What about と How about の違いについてネイティブ目線から解説していきます。

What about と How about はどちらも「~はどうなの?」や「~は?」みたいな時に使えて、どちらも新しいアイディアや意見を出したり、こういう可能性もあるよと提示するときに使います。
ただし、ニュアンスが異なりそれぞれ使えるシチュエーションも変わってきますので、それぞれを見ていきましょう。

How about について

How about は意見を求められた時の返答とか自分の意見を言う時に使います。
例えばいつも一緒にランチを食べている友達同士で、今日は何を食べようかって質問が出たとします。

How about Taiwanese?
台湾料理はどう?

これは「何を食べたい?」という質問に対して意見を述べているので How about を使っています。

How about we go for dinner tonight?
今日の夜ディナー一緒にどう?

この英文は「一緒にご飯いかない?」っていう意見を出しているので How about を使っています。
また、文法的には大体3つのパターンを覚えておくと使いまわしが楽になります。

How about 主語 + 動詞の原形

ex) How about we go ~

How about doing

ex) How about going to ~

How about 名詞

ex) How about Jiro

What about について

What about は問題になりそうなことを上げる時に言います。
今まで会話している中で話題に上がってこなかった物とか会話の中で未解決なものに対して「これはどうなの?」と使えます。
例えば3人でBBQをやろうと企画しているところにジロウがやってきて次のように言います。

What about me?
俺は?

これは3人が話していた会話の中にジロウっていう新しい問題が発生した、つまり新しいトピックが出てきたようなニュアンスになります。
つまり What about は「ちなみにこれはどうですか?」や「これは問題になりそうじゃないですか?」など「これはどうするんですか?」みたいな感じでストレートに問題提起するみたいな、ネガティブな印象を投げかけるイメージになります。
一方 How about は若干柔らかい気を使っているイメージがあります。

What about

(提示するイメージで)
これはどう?

How about

(意見をいう時のイメージで)
こういうのはどうですか?

その他の例としては、例えば家が火事になり、みんな脱出したと思ってたらジロウの姿だけ見当たりません。

What about Jiro?
ジロウはどうすんの?

What about と How about の違い

「What about と How about のニュアンスの違い」

上記の内容から簡単な使い分けを紹介します。
例えばクラス委員を決める時に以下の2文を言うとどんなニュアンスの違いが出るのかを考えてみましょう。

What about Jiro?
ジロウはどうかな?

ジロウを推薦するようなニュアンスになります。

How about Jiro?
ジロウってどう?

様々な選択肢がある中で、ジロウが委員になったらどうなるかな?というジロウを議題にあげるだけのニュアンスになります。

What about you? と How about you? の違い

「この2つは結局同じように使われる」

What about you? と How about you? はニュアンスの違いは少しあるのですが、ほぼ無視していい違いになり、結果的に返ってくる答えは一緒になります。
How about you? は「あなたはどう感じていますか?」という質問で、What about you? の場合は「あなたは何をしたいの?」や「何を思ってる?」みたいな感じになり、先ほど紹介したクラス委員を決める時にどちらを使ったとしても同じ答えが返ってくるでしょう。
そのため、What about ~? と How about ~? の時だけ上記で説明したような違いがあるのでしっかり使い分けを行ってください。

翻訳&コラムニストの肉球先生による執筆
海外のコラムやニュースを翻訳するコラムニストの肉球先生による執筆記事です。現在はフリーでイギリス人のご主人とお仕事をされており、海外の情報を翻訳してニュースサイトで出すお仕事をされています。その記事はYahooニュースに出た実績もお持ちとの事でした。
翻訳&コラムニストの肉球先生

関連記事

  1. Mean の使い方をネイティブが教えるとこうなる!

    Mean の使い方をネイティブが教えるとこうなる!

  2. 日本では当たり前だけどアメリカではNG行為!

    日本では当たり前だけどアメリカではNG行為!

  3. ビジネス英会話や日常英会話を勉強して英語を話せるように

    ネイティブは英語をこう使う!ビジネスでよく使う英語フレーズ!

  4. 日本人が間違えがちな Please をネイティブが解説!

    日本人が間違えがちな Please をネイティブが解説!

  5. 若者は英語を進化させる

    英語はこう進化する! 教科書英語とネイティブ英会話の違い!

  6. 女性にとって英語

    英文の添削サービスを使って上手にライティングを伸ばす方法!添削サービス比較6選

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

  1. 中学英語やり直し[中学英文法 基礎確認問題]

    中学英語やり直し[中学英文法 基礎確認問題]

  2. 中学英語やり直し[中学英文法の基礎確認問題]

    中学英語やり直し[中学英文法の基礎確認問題]

  3. 中学英語やり直し[関係代名詞と接続詞のthatの違い]

    中学英語やり直し[関係代名詞と接続詞のthatの違い]

  4. 中学英語やり直し[中学英語の復習問題]

    中学英語やり直し[中学英語の復習問題]

  5. 中学英語やり直し[基礎英文法の復習問題]

    中学英語やり直し[基礎英文法の復習問題]

  1. 話がスムーズに聞こえるテクニック英語

    ネイティブが仮定法過去を解説すると

  2. アメリカでも使われている日本語ってあるの?

    アメリカでも使われている日本語ってあるの?

  3. 日本語を直訳すると相手に通じない英語をご紹介!

    日本語を直訳すると相手に通じない英語をご紹介!

  4. Here you are と Here you go の違いをネイティブが徹底解説!

    Here you are と Here you go の違いをネイティブが徹底解説!

  5. 会話を広げることができる英語のフレーズを使ってみよう

    会話を広げることができる英語のフレーズを使ってみよう

  1. あいづちに関する英語表現を学ぼう

    相づちに関する英語表現を学ぼう Part.2

  2. 喫煙・禁煙などたばこに関する英語表現を学ぼう

    喫煙・禁煙などたばこに関する英語表現を学ぼう

  3. ネイティブが教える even の使い方

    覚えておかなければ全く意味が通じない「略語 / イディオム」大全集

  4. 単語を推理力は英語を理解する上でとても重要

    英単語の推理力は英語を理解する上でとても重要

  5. [列車 電車]に関わる英語の表現を学ぼう

    [列車 電車]に関わる英語の表現を学ぼう

Category