My Words! Dictionary
英単語の意味や発音を「辞書/Q&A/例文」で学習しましょう。

[英単語]complain の意味・使い方・発音

complain / kəmpléɪn /

[動詞]
complains / complained / complained / complaining
苦情・不平を言う、(苦痛や正式に)訴える、ぐちをこぼす

定義 / Definition

[verb]
・to say or write that you are unhappy, sick, uncomfortable, etc., or that you do not like something.

「クレームを言う」は complain を使い、claim は使えないのですか?

claim は「主張する」で主に動詞として使われますので、「クレームを言う」という英語の表現では使えません。

クレームに対して使える英単語は以下2つを覚えておきましょう。
complain[動詞]
– クレームを言う、苦情を言う
complaint[名詞]
– クレーム、苦情

The client complained about the defective product.
顧客はその欠陥品に対してクレームを言った。

I have a complaint about your service.
サービスに対してクレームがあります。

complain about, complain of はそれぞれ意味が違うのですか?

about, of の場合は「不平を言う」として訳せますが、体調の不調や苦痛を訴えると使う場合は of しか使えません。
また、to を置くことも可能なので、about, of, to の3つのイディオムの説明をします。

complain about
– ~について不平を言う
complain of
– ~の不平を言う、体調の苦痛を訴える
complain to
– ~へ(直接)不平を言う

He always complains about his company.
彼はいつも自分の会社について不満を言う。

My mother always complains of my test score.
母はいつもテストの点数の文句を言います。

He complained of a headache.
彼は頭痛を訴えた。

You should complain to your parent.
親に文句を言うべきだ。

挨拶の返事で Can’t complain. と言われる場合がありますが、何か悪い事でもしたのかな?と思ってしまいます。どういうニュアンスなのでしょうか?

complain が「不満を言う」なので、そう思われるかもしれないですが、特に悪意も何もないですよ。
Can’t complain.
– まぁまぁかな/悪くない/いつも通り

という、イディオムだと覚えて下さい。

A: How are you doing?
B: Can’t complain.
A: 調子はどう?
B: まぁまぁかな

「愚痴言わせて」って Let me complain で合ってますか?

Complain は「不平を言う」や「クレームを言う」という意味ですが、この場合は不適切です。
Vent は「通気口」という名詞の意味もあるのですが、溜まってたもやもやした感情を出してスッキリするっていうイメージで「愚痴を言う」という意味にもなります。

Let me vent.
愚痴を言わせて

— その他 例文 —

You always complain.
あなたはいつも文句を言います。

Some people are always complaining.
いつも不平ばかり言っている人がいる

There are numerous complaints about the new teacher.
その新任の先生について多数の苦情があります。

All the people who were complaining got refunds.
苦情を訴えていたすべての人たちは払い戻しを受けました。

He complains about not feeling appreciated at work.
彼は職場で評価されないことに文句をいっている

I wish they would stop complaining.
彼らが文句を言うのをやめてくれればいいのになあ。

I wish you would stop complaining.
あなたが文句を言うのをやめてくれるといいのになあ。

Several women have complained of sexual harassment.
数人の女性がセクハラを訴えた

There have been a lot of complaints recently.
最近多数の苦情が続いています。

His mother is always complaining loudly about something.
彼の母親はいつも何かに大声で文句を言っています。

There have been several complaints about the increased tuition.
値上がりした授業料についてさまざまな不満がありました。

関連記事

  1. expectation 英単語や英語の意味

    [英単語]expectation の意味・使い方・発音

  2. fold 英単語や英語の意味

    [英単語]fold の意味・使い方・発音

  3. 英語 英単語 意味 cat

    [英単語]cat の意味・使い方・発音

  4. 英語 英単語 意味 can

    [英単語]can の意味・使い方・発音

  5. first 英単語や英語の意味

    [英単語]first の意味・使い方・発音

  6. mere 意味 英単語 英語 使い方

    [英単語]mere の意味・使い方・発音

  1. 中学英語やり直し[中学英文法 基礎確認問題]

    中学英語やり直し[中学英文法 基礎確認問題]

  2. 中学英語やり直し[中学英文法の基礎確認問題]

    中学英語やり直し[中学英文法の基礎確認問題]

  3. 中学英語やり直し[関係代名詞と接続詞のthatの違い]

    中学英語やり直し[関係代名詞と接続詞のthatの違い]

  4. 中学英語やり直し[中学英語の復習問題]

    中学英語やり直し[中学英語の復習問題]

  5. 中学英語やり直し[基礎英文法の復習問題]

    中学英語やり直し[基礎英文法の復習問題]

  1. 話がスムーズに聞こえるテクニック英語

    ネイティブが仮定法過去を解説すると

  2. アメリカでも使われている日本語ってあるの?

    アメリカでも使われている日本語ってあるの?

  3. 日本語を直訳すると相手に通じない英語をご紹介!

    日本語を直訳すると相手に通じない英語をご紹介!

  4. Here you are と Here you go の違いをネイティブが徹底解説!

    Here you are と Here you go の違いをネイティブが徹底解説!

  5. 会話を広げることができる英語のフレーズを使ってみよう

    会話を広げることができる英語のフレーズを使ってみよう

  1. あいづちに関する英語表現を学ぼう

    相づちに関する英語表現を学ぼう Part.2

  2. 喫煙・禁煙などたばこに関する英語表現を学ぼう

    喫煙・禁煙などたばこに関する英語表現を学ぼう

  3. ネイティブが教える even の使い方

    覚えておかなければ全く意味が通じない「略語 / イディオム」大全集

  4. 単語を推理力は英語を理解する上でとても重要

    英単語の推理力は英語を理解する上でとても重要

  5. [列車 電車]に関わる英語の表現を学ぼう

    [列車 電車]に関わる英語の表現を学ぼう

Category