- 「主張する」という意味の単語が多すぎて、使い方がいまいち理解しにくいです。
-
advocate:公的に主張する
ある意見・行動に対して、公式に支持を主張する
assert:確固たる信念に基づいて
真実、信念、信条を確固たる自信をもって主張する
argue:ハッキリと主張・公言する
会議や議論で相手を説得し、合意をもらうために建設的に主張する
claim:根拠に無く主張する
クレームのように、他人から信用されないような状況で事実であると主張する
contend:argue よりもフォーマルな言い方
議論の中で使われるが、硬い言い回し
insist:断固として
断固として言い張る・反対を受け入れない主張
maintain:主張し続ける
真実・意見を主張し続ける
persist:しつこく言い続ける主張
まくし立てるなど、継続的に主張し続ける
plead:法廷の場等で主張
法廷の場や、その他公的な場で争う時に使われる
profess:はっきりと主張する、言い張る
本当はそうじゃないけど、そうであると主張する
ざっと「主張する」の意味を持つ単語をあげただけで、これだけあります。
She advocates for a shorter working week.
彼女は週の労働時間を短くすることを主張(提唱)している。
His friends asserted his innocence.
彼の友人たちは彼の潔白を強く主張した。
We’ll argue these points again next time.
これらの点については、次回にもう一度論議します。
The suspect claimed innocence.
容疑者は無罪を主張した。
First, I would contend that this problem is much more serious than many people would guess.
第一に、この問題は多くの人が考えているより、ずっと深刻です。
She insisted on going there.
彼女はそこに行くと言ってきかなかった。
Despite the mounting evidence, he maintains that he is innocent.
ますます増える証拠にもかかわらず、彼は自分が無罪であると主張している。
“You are wrong,” she persisted.
「あなたが間違っている」と彼女は言い張った。
She had a good lawyer to plead his case.
彼女には、彼の弁護をする良い弁護士がいました。
The young man professes himself a poet.
その若者は自ら詩人と称している。