[ because reasons ]の意味
まぁいろいろね、色々あるんだよ、当たり前でしょ
Commentary / 解説
発音は [ nbɪˈkɔz nˈrizənz ] となります。
Definition / 定義
・do not need to give you any further explanation or reasoning for my decision. Used as a vague and dismissive retort meant to end an argument one cannot or does not want to provide evidence for.
- because reasons を最近よく聞くのですがどういう意味?
-
because reasons には大きく分けて3つの意味があります。
①(あんまり言いたくない時に)まぁまぁまぁ察して…
何かの理由をいう時に、その理由を隠したかったり説明したくなくて言いたくない。だけど、直接的に「あんまり言いたくない」って言いづらい時に使います。
この意味で使われるときは、嬉しそうに言えばポジティブな内容になりえますし、残念そうに言えばネガティブな印象にもなりえます。
例えば次のようなシチュエーションを想像して下さい。
・彼氏と帰りが遅くなっているのを友達に悟られて、嬉しそうに because reasons と言いえば、友達はニヤニヤしながら察してくれるでしょう。
・学校から帰って来るのがすごく遅くなってるのを友達に悟られて、悲しそうに because reasons と言いえば、先生に怒られてたのかな?と察してくれるでしょう。
②(最初にちょこっと伝えたうえで)まぁまぁ後は色々かな
理由は言っても良いけど、その理由が長すぎたり複雑すぎて端折りたい時に使います。
例えば、相手が自分にとって嫌な音を出している時なんかに使うと以下の例文のようになります。
③(理由が明らか過ぎて答える必要がない)当たり前
例えばすごく寒い時にコートを着ている人に、何でコートを着ているの?と聞いたら、相手は Because reasons. と答えてくるようなシチュエーションで使います。
A: But why on earth can’t we just do this a different way?
B: Because reasons, Jiro! Now can you just drop it, please?
A: でも、いったいどうして違うやり方ではダメなの?
B: 当たり前だよ。今すぐやめてくれませんか?
— その他 例文 —
Because reasons.
まぁいろいろね