[ by the way ]の意味
ところで, それはそうと / そう言えば
Commentary / 解説
発音は [ baɪ ðə weɪ ] となります。
Definition / 定義
・incidentally (used to introduce a topic not directly connected with what was being spoken about previously).
・during the course of a journey.
- btw ってどういう意味ですか?
-
aka = by the way
意味は「ところで」のことです。
チャットやメールで仲の良い友達同士でよく使うネットスラングです。
ちなみに、以下の例文で書いてある 2moro は「Tomorrow」のことです。
ネットスラングは生まれては消え、生まれては消えなので、その都度どのような意味で、どのようなシチュエーションで使えるか確認してください。
Btw, do we have any hw for 2moro?
ところであした提出の宿題ってある?
- By the way, are the weather forecasts worth believing? という質問には何と答えたら適切でしょうか?
-
「ちなみに、天気予報は信じる価値がありますか?」という意味の質問のため、話が脱線して急に聞かれた感じですね。真面目に答えたいなら以下はどうでしょうか?
Don’t take the weather forecast completely. It is important to use the weather forecast as a reference only to see the actual state of the weather and how likely it is that the weather will collapse. Also, be aware that the weather is different between mountains and flatlands.
天気予報が完璧だと受け取らないでください。天気予報を参考にして、実際の天候と天気が崩れる可能性を確認することが重要です。また、山と平地では天候が異なりますのでご注意ください。
- by the way は話題を変えるときに使うと思いますが、フォーマルなビジネスの場面でも使えますか?
-
このイディオムはカジュアルな会話で話題を変えたいときや補足説明をしたいときに使います。
日本語訳では「ところで」や「ちなみ」です。
今まで話していた内容とこれから話す内容がどのくらいかけ離れているかで、訳が変わってきます。
ただ、ビジネスのようなフォーマルな場面で使うときには注意したいイディオムです。
同僚や友人とのカジュアルな場面での会話で使われることが多いためです。
ビジネスシーンや文章で使う場合は、この表現を使うのは控えた方がいいでしょう。
ビジネスの場面では Incidentally を使うようにしましょう。
「ところで」「ちなみに」という訳で、フォーマルな場面でも使えます。
By the way, do you remember me?
ところで、私のこと覚えてますか?
Incidentally, I wanted to have a word with her about yesterday.
そういえば、昨日のことについて彼女と話したかったんです。
- 会話の中で話題を変えたいときに使う、日本語でいう「ところで」といったニュアンスの英語はありますか?
-
By the way を使いましょう!
話題を違ものにしたいとき。追加で情報を加えるときなどに使えます。
By the wayの他にも、anyway も同様に話題の転換をしたいときに使えます。
フォーマルな場では Incidentally を使うことが多いです。
I agree with your idea. By the way, what time will the next client meeting start?
あたなのアイデアに賛成です。ところで、次の商談は何時からだっけ?
- 話題の転換を示す「ところで」って英語でどういいますか?
他に「ひょっとして」と言うのも教えて下さい。 -
「ところで」を表す表現は2つあります。
– By the way, ~
– Incidentally, ~
「ひょっとして」は、
By chance, ~
具体例は次を確認してください。
By the way, you need to bring 3 dollars on Friday.
ところで、金曜日に3ドル持ってきてくださいね。
Incidentally, you forgot your keys at my house.
ところで、あなたは私の家に鍵を忘れていきましたよ。
By chance, do you have change for a dollar?
ひょっとして、1ドルを細かくできますか?
— その他 例文 —
By the way, what day is the wedding?
ところで、結婚式は何の日に行われるのでしょうか?