[ if so ]の意味
もしそうなら, そうだとしたら
Commentary / 解説
発音は [ ɪf soʊ ] となります。
Definition / 定義
・If (something) happens. The phrase is typically used at the beginning of a sentence.
- if so はいいことにも悪いことにも使えますか?
-
if so は直訳で何となくわかるという人もいるのではないでしょうか。
「もしそうなら?」というのがその意味です。
ただこの言葉を聞いたときに、「もしそうなら」に続くのは、悪いことを予感しそうですが、必ずしも悪いことばかりに使えるわけではありません。
二つの文章をつなげる時「もしそうならこれをするよ。」といった意味でつかわれることがあります。
if so はカジュアルな言い方のため、いいことにも悪いことにも使ってみてはいかがでしょうか。
Are you really hiding? If so, I’m sorry for being suspicious of you.
本当に隠し事してないの?もしそうなら、疑ってごめんなさい。
- if so と In the case の違いを教えて下さい。
-
If so は、「ちょっとした疑いの眼差し」で「もしそうなら」というニュアンスがあり、ネイティブは日常的によく使います。
ちなみに、If so は、If that’s the case が口語表現で短くなったと言われています。そのため、If that’s the case=If so の意味になりますが、やや硬い言い方になります。
In that case は、事実として納得している前提で「もしそうなら」という意味になります。
You attended the meeting yesterday, right? If so, did you you look through this document?
貴方はそのミーティングに出席しましたか?もしそうならこの書類に目を通しましたか?
In that case she is right.
その場合は彼女が正しいですね。
— その他 例文 —
If so, you may want to consider Greece.
もしそうであれば、ギリシャを検討してみてはいかがでしょうか。