— その他 例文 —
She did not want to say anything in front of the kids.
子供の前では何も言いたくなかったそうです。
The incident happened right in front of me.
その事件はまさに私の目の前で起きた。
He stepped in front of her.
彼が彼女の前に出ました。
She stood in front of the door.
彼女はドアの前に立ちました。
Jane is waiting in front of the school.
ジェーンは学校の前で待っています。
His car is in front of our house.
彼の車がうちの家の前にあります。
She sat in front of the TV.
彼女はテレビの前に座っていました。
They waited in front of the grocery store.
彼らは食料品店の前で待ちました。
She stood in front of her closet.
彼女はクローゼットの前に立ちました。
Her mother waited in front of the garden.
彼女の母親は庭の前で待ちました。
The boy waited in front of the building.
少年はその建物の前で待ちました。
Let’s wait in front of the store.
店の前で待ちましょう。
Liz crouched in front of the puppy to pet it.
リズは子犬の前にしゃがみこんで撫でました。
There is a large box in front of the door.
ドアの前に大きな箱がおいてあります。
He stood in front of her to block her way.
彼は彼女の行く手をさえぎるために彼女の前に立ちました。
There is a policeman in front of our door.
うちのドアの前に警官がいます。
He spotted his cat in front of his neighbor’s door.
彼は隣の家のドアの前で自分の猫を見つけました。
Lena stood in front of Jack to protect him from the bully.
レナはいじめっ子からジャックを守るために彼の前に立ちました。
She sat at the table in front of ours.
彼女は私たちの正面のテーブルに座りました。
I warned her not to stand in front of the fireplace.
私は彼女に暖炉の前に立たないよう注意しました。
He held the book in front of him with a confused look on his face.
彼は困惑した表情を浮かべてその本を胸に抱えました。
He stood in front of his little brother to annoy him.
彼は弟の前に立って困らせていました。
They sat right in front of the lake to have a good view of the fireworks.
彼らはその花火をよく見ようと、湖の真正面に座りました。
After a while, Tom’s large van finally pulled up in front of our house.
しばらくして、トムの大型バンがようやく私たちの家の前にとまりました。
There is a luxurious-looking limousine in front of the house next door.
隣の家の前に豪華なリムジンが止まっています。
She courageously recounted her experiences in front of hundreds of people and the press.
彼女は、何百人もの人たちとマスコミの前で、勇敢に彼女の体験を詳しく話しました。
The car in front of mine suddenly slowed to a crawl and then stopped, blocking all the bridge traffic.
私の前の車が突然のろのろとはうようにスピードを落としてとまり、橋のすべての車の通行を止めました。
I couldn’t believe I dropped all my books and papers in front of the interview committee.
私は面接委員の前で本や書類を全部落としたことを信じることができませんでした。
The man in front of me in the grocery store line was making jokes with the cashier.
食料品店の列で私の前の男はレジ係と冗談を言っていました。
Although the invitation stated that guests were to meet in front of the museum, no one was there when Jamie arrived.
招待状には来賓は博物館の前で迎えられることになっていると書いてありましたが、ジェイミーが着いたときそこにはだれもいませんでした。
Our dog was waiting in front of our door when we came back from dinner.
ディナーから戻ると、私たちの飼い犬が玄関の前で待っていました。