定義 / Definition
[noun]
・a round vegetable with a brown, yellow, or red skin that grows in the ground
・a large hole in a sock or stocking, especially one in the heel.
— その他 例文 —
I like cold potato salad in the summertime.
夏は冷たいポテトサラダがいい
[名詞]
potato / potatoes
じゃがいも、ポテト、かかとの穴、つまらないもの
[noun]
・a round vegetable with a brown, yellow, or red skin that grows in the ground
・a large hole in a sock or stocking, especially one in the heel.
この文章のポイントは、
– Hot potato
(物議を醸す扱いにくい話題)
という熟語を知っているかどうかです。
似たような熟語に、
– couch potato
(家でテレビばっかり見てダラダラしている人)
– Big cheese
(影響力のある人物)
– Cheesy
(品質の低い)
– to spice things up
(ものごとをより面白くすること)
– piece of cake
(とても簡単なこと)
などもあり、最近は特に Cheesy は若い人に好まれて使われている印象です。
The tax increase is a political hot potato.
増税は厄介な政治問題だ。
語源はカリブ海の民族の言葉で”batata”を意味するさつまいもから由来します。
スペインによる植民地化が始まると、スペインに入ってくるようになり、次第にスペイン語の “patata” に変化しました。
以前は “papa” と呼ばれていましたが、”papa” は教皇を表し、紛らわしく失礼に値するということで、”patata”になりました。この “patata” がイギリスに入ってくると、”potato” に変化するようになり、現在の形に変化したと言われています。
Would you like some mashed potato with that?
それとご一緒にマッシュポテトはいかがですか?
アメリカではなぜ “french fry” と言われるかというと、一説によると、第一次世界大戦の時、ベルギーに駐屯していたアメリカ軍兵士が調理を担当していたフランス語圏のベルギー人がフランス語をしゃべっていて、それをフランス料理だと勘違いしたものと言われています。
以下に以外に間違えやすいポテト関連の単語をまとめておきます。
フライドポテト
– french fry(アメリカ英語)
– chips(イギリス英語)
ポテトチップス
– potato chips
– chips(アメリカ英語)
– crisps(イギリス英語)
※ サイコ切りにしたジャガイモを揚げた場合も
–
fried potato
– サイコ切りにしたジャガイモを揚げたり炒めたりしたもの
Please go buy me french fries from in front of the station.
駅前でフライドポテトを買ってきてください。
— その他 例文 —
I like cold potato salad in the summertime.
夏は冷たいポテトサラダがいい
Copyright © 英語・英会話の効果的な学習法|PM English[全無料]. All Rights Reserved.