My Words! Dictionary
英単語の意味や発音を「辞書/Q&A/例文」で学習しましょう。

[run out] 英熟語の意味・使い方

[ run out ]の意味

《時間・金・忍耐などが》尽きる,無くなる,使い果たす《of ~》/ 走って外に出る,走り出る

Commentary / 解説

発音は [ rʌn aʊt ] となります。

Definition / 定義

・(of a supply of something) be used up.
・(of rope) be paid out.
・extend; project.
・dismiss a batsman by dislodging the bails with the ball while the batsman is still running between the wickets.
・emerge from a contest in a specified position.

run out ofとは、走って出ていくという意味ですか?それ以外にも何か意味があれば教えてください。

run out of には「走って出ていく・~を使い果たす」という意味があります。
英文①は、run out of から走って外に出ていくという意味が簡単に推測できます。
ただし、run out of には他にも使い切るという意味があります。例えば英文②のような使い方です。
run out of の2つの意味を抑えて、表現の幅を増やしていきましょう!

As soon as she saw the the cockroach, she run out of the classroom.
彼はゴキブリをみるやいなや、教室から走って出ていった

We have run out of the A4paper for the copy machine.
コピー機に用いるA4用紙を切らしてしまった

run out は後ろに前置詞がつく熟語があります。
いくつありますか?

“run out “はよく”of”と”on”がよく後ろにつきます。
尚、”of”は省略されることがあるので注意して下さい。
“run out of~” で「~がなくなる、有効期限が切れる、~から走り去る」
“run out on” で「~を見捨てる」という意味になります。

ニュアンスとしては、ofがつく場合は中にあった物が外に追いやられる、つまりは「なくなっていく」という意味になり、またonがつく場合は「関係から逃げる」、つまり「見捨てる」という意味になります。
しかし、後者は日常では使われないのでさほど気にしなくていいです。

As soon as he saw a cockroach, he ran out of the room.
彼はゴキブリをみるやいなや、部屋から走って逃げた。

Don’t you run out on me, Yuki! I need you!
ぼくを見捨てないで、ユキ!君が必要なんだ!

洗剤やトイレットペーパーなどが「切れた」ってどう言いますか?

run out (使い果たす)を用いて表現します。
∟ S ran out.
(Sが切れた)

また「トイレットペーパーが2か月で切れた」のように期間を設けたい場合は、次のようになります。
∟ S ran out in 基数 months.
(Sは〇月で切れた)
∟ S run out in 基数 months.
(通常はSは〇月で切れる)

The toilet paper ran out.
トイレットペーパーが切れた。

The toilet paper ran out in three months.
トイレットペーパーが3か月切れた。

The toilet paper run out in three months.
トイレットペーパーが3か月切れる。

「最悪のケースは、プレゼンの途中でコンピュータの電池が切れてしまうことだ」と英語で言いたいです。

この言葉を英語にするなら、以下のフレーズを使うといいでしょう。
– The worst case scenario「最悪のシナリオ」
– run out「尽きる・使い果たす」
–  in the middle of「~の途中で・真ん中で」

これを踏まえて、英作文してみます。
特に難しい文法もありませんので、理解できるかなと思います。

The worst case scenario is the computer battery runs out in the middle of presentation.
最悪のケースは、プレゼンの途中でコンピュータの電池が切れてしまうことだ。

— その他 例文 —

You need to get milk before you run out.
なくなる前に牛乳を手に入れないといけません。

The oil ran out through a hole in the bottom of the can.
オイルはカンの底の穴から流れ出た。

We have run out of eggs and butter.
卵とバターが切れてしまっている。

The patisserie ran out of butter.
そのケーキ店はバターを切らしました。

We ran out of diapers.
私たちはおむつを使い果たしました。

We always ran out of pepper.
私たちはいつもコショウを切らしました。

Time has run out. You must make your decision now.
時間切れだ。君は今決断しなくてはならない。

関連記事

  1. [touch of] 英熟語の意味・使い方

    [touch of] 英熟語の意味・使い方

  2. [day to day] 英熟語の意味・使い方

    [day-to-day] 英熟語の意味・使い方

  3. [look after] 英熟語の意味・使い方

    [look after] 英熟語の意味・使い方

  4. [bother to] 英熟語の意味・使い方

    [bother to] 英熟語の意味・使い方

  5. [turn into] 英熟語の意味・使い方

    [turn into] 英熟語の意味・使い方

  6. [add to] 英熟語の意味・使い方

    [add to] 英熟語の意味・使い方

  1. 中学英語やり直し[中学英文法 基礎確認問題]

    中学英語やり直し[中学英文法 基礎確認問題]

  2. 中学英語やり直し[中学英文法の基礎確認問題]

    中学英語やり直し[中学英文法の基礎確認問題]

  3. 中学英語やり直し[関係代名詞と接続詞のthatの違い]

    中学英語やり直し[関係代名詞と接続詞のthatの違い]

  4. 中学英語やり直し[中学英語の復習問題]

    中学英語やり直し[中学英語の復習問題]

  5. 中学英語やり直し[基礎英文法の復習問題]

    中学英語やり直し[基礎英文法の復習問題]

  1. 話がスムーズに聞こえるテクニック英語

    ネイティブが仮定法過去を解説すると

  2. アメリカでも使われている日本語ってあるの?

    アメリカでも使われている日本語ってあるの?

  3. 日本語を直訳すると相手に通じない英語をご紹介!

    日本語を直訳すると相手に通じない英語をご紹介!

  4. Here you are と Here you go の違いをネイティブが徹底解説!

    Here you are と Here you go の違いをネイティブが徹底解説!

  5. 会話を広げることができる英語のフレーズを使ってみよう

    会話を広げることができる英語のフレーズを使ってみよう

  1. あいづちに関する英語表現を学ぼう

    相づちに関する英語表現を学ぼう Part.2

  2. 喫煙・禁煙などたばこに関する英語表現を学ぼう

    喫煙・禁煙などたばこに関する英語表現を学ぼう

  3. ネイティブが教える even の使い方

    覚えておかなければ全く意味が通じない「略語 / イディオム」大全集

  4. 単語を推理力は英語を理解する上でとても重要

    英単語の推理力は英語を理解する上でとても重要

  5. [列車 電車]に関わる英語の表現を学ぼう

    [列車 電車]に関わる英語の表現を学ぼう

Category