定義 / Definition
[verb]
・to appear to be something
・used to make a statement less forceful.
・used to suggest in a cautious or polite way that something is the case.
・be unable to do something, despite having tried.
— その他 例文 —
You seem worried.
あなたは心配そうです。
You seem unsure.
あなたは確信していないようです。
Their smiles seemed forced.
彼らのほほえみは無理に作ったようにみえました。
She seemed to be trembling.
彼女は震えているようだった
You seem very well prepared.
あなたは十分に準備できているように見えます。
You don’t seem very convinced.
あなたは十分確信しているように見えません。
That boy seems interested in you.
あの少年はあなたに関心があるようです。
You seem bothered by something.
あなたは何かに悩まされているように見えます。
There seemed to be no more bread.
パンはもうないようでした。
That seems like a harsh punishment.
あれは厳しい処罰のように思われます。
My mother seems tired all the time.
私の母はいつも疲れているように見えます。
He seemed preoccupied all morning.
彼は午前中何かに気をとられているように見えました。
They all seemed scared of the noises.
彼らはみんなその騒音におびえているように見えました。
The players seemed determined to win.
選手たちは勝つことを決意したように見えました。
The pope seems to be very compassionate.
教皇はとても情け深いようです。
The crowd seemed delighted by the mascot.
群衆はマスコットを喜んでいるようでした。
You seemed pleased about something today.
あなたはきょう何かうれしそうに見えました。
You don’t seem concerned that it might rain.
あなたは雨が降るかもしれないことを気にしているようには見えないです。
The students seemed uninterested in the lesson.
学生たちは授業に興味がないようでした。
He seemed disturbed by her lack of cooperation.
彼は彼女の協力の欠如に悩まされているように見えました。
He seems very involved with his new wife’s children.
彼は新しい妻の子供たちの子育てに深く携わっているようです。
The police seemed satisfied with my version of the events.
警官は事件についての私の説明に満足しているように見えました。
She says she likes it here but she doesn’t seem very relaxed.
彼女はここが好きと言うがあまりくつろいでいるようには見えません。
The prime minister seems committed to his economic policies.
首相は彼の経済対策に熱心に取り組むように見えます。
The students seemed to be interested in what you were saying.
生徒たちはあなたが言っていたことに興味があるように思われました。
My kids seem overwhelmed by all the homework they have to do.
私の子供たちはしなければならないすべての宿題に圧倒されたように見えます。
The teacher seems very pleased with your frequent participation in class.
あなたがひんぱんに授業に参加しているので先生はとても嬉しそうです。
They seemed divided over whether to eat Chinese or Japanese for lunch.
彼らは昼食を中華にするか和食にするかで意見がわかれたように見えました。
We searched the back of the house where the noise seemed to be coming from.
私たちは物音がすると思われる家の裏をさがしました。
I never said (that) he was following me, only that he seems to be everywhere (that) I went.
私は彼が私を追っているとは決して言いませんでしたが、ただ、彼は私が行くどのような場所にもいるようでした。
John never really got along with his coworkers, and it seemed like they did not like him either.
ジョンは実際のところ彼の共同研究者たちとは決して仲がよくはありませんでしたし、彼らも彼のことが好きではなかったように思われました。