定義 / Definition
[verb]
・to be in a resting position on a chair or couch
・be or remain in a particular position or state.
・(of a parliament, committee, court of law, etc.) be engaged in its business.
・take (an examination).
・live in someone’s house while they are away and look after their pet or pets.
— その他 例文 —
Sit up straight.
きちんと座りなさい。
You can sit with us.
私たちと一緒に座りましょう。
Please sit facing me.
私の方を向いてすわってください。
I always sit on the train.
私はいつも電車で座ります。
He sat down on the bench.
彼はベンチに座った
We sat listening to the rain.
私たちは雨の音を聞きながらすわっていました。
We sat watching the sunset.
私たちは日没を見ながらすわっていました。
He sat staring at her picture.
彼は彼女の写真をじっと見ながらすわっていました。
The dog sat watching its tail.
その犬は自分のしっぽを見ながらすわっていました。
The dog sat watching us eat.
その犬は私たちが食べるのを見ながらすわっていました。
He sat smoking his cigarette.
彼はたばこを吸いながらすわっていました。
I sat waiting for over an hour.
私は1時間以上待ちながらすわっていました。
Please sit facing the chalkboard.
黒板の方を向いてすわってください。
Is there a place where she can sit?
彼女が座れる場所がありますか?
His bird liked to sit on his shoulder.
彼の鳥は彼の肩にとまるのが好きでした。
The guests didn’t know where to sit.
お客たちはどこに座ってよいのかわかりませんでした。
The groom’s family will sit over here.
新郎の家族はこちらに座るでしょう。
The children sat staring at the foreign visitor.
子供たちは外国人の訪問者をじっと見ながらすわっていました。
After sitting for hours, his back started to ache.
長時間座った後、彼の腰は痛みはじめました。
I need a model. Would you mind sitting for me?
モデルが要るのです。私のモデルになっていただけますか?
His mother sat shaking her head at his funny jokes.
彼のお母さんは彼のおもしろいジョークに対して首を振りながらすわっていました。
The women sat gossiping about the new neighbor.
女性たちは新しく近所にきた人についてうわさをしながらすわっていました。
His grandfather likes to sit watching people walk by.
彼のおじいさんは通り過ぎる人びとをながめてすわっていることが好きです。
I could not decide where to sit in the crowded room.
私は混雑した部屋のどこに座ってよいのか決めることができませんでした。
The man sitting across the room looked oddly familiar.
部屋の向こうに座っている男性は妙に見覚えがあった。
Turn around, and you will see an old friend sitting behind you.
振り返れば、あなたの旧い友人が後ろに座っていますよ。
When is it that you are sitting for the university entrance exam?
君が大学入試を受けるのはいったいいつなのかな?
It was difficult to enjoy our meal because the dog sat staring at us.
犬がすわって私たちをじっと見ているので私たちは食事を楽しむことはむずかしかったです。
I wish I could be sitting on a beach right now, reading an exciting novel.
一冊の面白い小説を読みながら、今すぐ海辺に座ることができればいいのになあ。
I don’t like to sit facing the back of the train when moving at high speeds.
私は高速で動いているとき、電車の進行方向の後ろ向きにすわるのが好きではありません。
The two old friends sat talking for hours and hours completely forgetting about the time.
2人の古い友人たちはすっかり時間を忘れて何時間も話しながらすわっていました。
We sat listening to the rain and counting the seconds between the thunder and the lightning.
私たちは雨の音を聞きながら雷と稲妻の間が何秒かかぞえながらすわっていました。
The people sitting across from me on the train offered to help me find my hotel when we reached Kyoto.
列車のむかい側に座っている人びとは、京都に着いたときに私のホテルを見つけるのを手伝ってあげると申し出ました。