定義 / Definition
[adjective]
・like or similar
— その他 例文 —
This is such a hassle.
これやるのめんどくさい
No such place exists.
そのような場所は存在しない
Don’t be such a heel!
そのような悪い人になってはいけません!
Don’t cause such a fuss!
大騒ぎをするな!
You are such a brown nose!
あなたは本当にゴマすりです。
He is such a gloomy person.
彼はなんて暗い人でしょう。
He has such a gloomy outlook.
彼はそのような暗い見通しを持っています。
Dogs are such loving creatures.
犬はそのような愛らしい生き物です。
I’ve never seen such a fat turkey.
私はこんなに太ったシチメンチョウを見たことがありません。
Hawks hunt small prey such as rabbits.
タカはウサギのような小さなエサをとります。
I’m shocked you would say such a thing!
私はあなたがそのようなことを言うことに驚きました!
I don’t know who thought of such thing.
だれがそんなことを考えついたのか私にはわかりません。
There is no such thing as “American” food.
「アメリカの」食べ物なんてものはありません。
It’s nice of Sarah to buy us such a lovely gift.
私たちにこんなにすてきなプレゼントを買うとは、サラは優しいです。
Please don’t make such a big deal out of this.
どうか、このことで大騒ぎしないでください。
Black snakes eat insects such as cockroaches.
黒ヘビはゴキブリなどの昆虫を食べます。
I am surprised to have received such a good grade.
私はこんなによい成績をもらって驚いています。
I didn’t mean to cause such a huge misunderstanding.
私はそんなに大変な誤解を招くことになるとは思いもよりませんでした。
How were there so many people in such a small room?
どのようにそんな小さな部屋にそんなに多くの人たちがいたのですか?
I do not know how you can get by on such a low salary.
あなたはそんな安い給料でよくやっていけるものですね。
It was so sad that he lost his mother at such a young age.
そんなに若い年齢で彼がお母さんを亡くしたのはとても悲しいことでした。
How could you have been taken in by such an obvious lie?
あなたはそんな見え透いたうそで、よくまあだまされたものだね。
It’s nice of the company to provide such excellent customer service.
そのような顧客サービスを提供してくれるとは親切な会社です。
I can’t believe you left your coat at home on such a freezing cold day.
私はあなたがこんな凍りつくような寒い日に家にあなたのコートをおいてきたということを信じられません。
If she had been with me, I know we would have had such a great time.
もし彼女が私と一緒にいたとしたら、私は私たちが素晴らしい時間を過ごせたであろうことを知っています。
This room was such a mess that I didn’t know where to begin so I just gave up!
この部屋はどこから手を付けてよいのかわからないくらい散らかっていて、私はただもうあきらめました。
I can’t imagine what I would do if I lived in such a restricted society as North Korea.
もし私が北朝鮮のような制限された社会に住んでいるとしたら、私はどうするか想像できません。
After living overseas for such a long time, I felt like a foreigner when I came back home.
海外にとても長く住んだ後、私は帰国すると外国人のように感じました。
I wish the news reporters could tell us just facts and not create such sensationalized noise.
ニュースリポーターが私たちに事実だけを伝え、センセーショナルな雑音を作り出さなければなあ。
The protestors have made such a fuss that the politicians had no choice but to consider their position.
抗議者たちは政治家たちが自分たちの立場を考慮する以外選択の余地がなかったと騒ぎ立てました。