Because, As, Since をネイティブが徹底解説!

Because, As, Since をネイティブが徹底解説!

Because, As, Since の違い_

このページでは「~ので」という意味で理由を表す Because, As, Since をネイティブの目線から解説していきます。英語学習者の多くの方が Because を使いがちですが Since, As もすごく便利な言葉ですのでこのページを読んでそれぞれ使いこなせるようになりましょう。

Because「なぜなら~だから」

「カジュアルからフォーマルまで万能な表現」

Because を適切な日本語訳にすると「なぜなら~だから」という意味になります。なぜこの訳が適切なのかと言うと Because は理由と結果の繋がりがすごくつよい英単語になるからです。
また、実際に Because を使える場面は、例えばみんなずっと窓もないような部屋にいて、外は雨が降っているかどうかしりません。そういう場合にある1人が傘を持ってきたときに「雨が降っていたから、傘を持ってきました」というように Because を使って言えます。一方で、みんなが雨だとしっていたら、一般的には Because を使わないのです。
つまり、伝える相手がその情報を知らない時に Because が使えます。

The journey was quite quick because the road was clear.
道が空いていたので、かなり早く到着しました。

ちなみに Because ~ のように疑問文への回答としても使えます。ただこのように Because で始める文は文法的には正しくありませんので、カジュアルな日常会話で使うようにして下さい。

Why are you using my phone?
なぜ私の携帯使ってるの?

Because mine is broken.
僕の壊れたから

次に Because の位置について紹介します。
例えば、以下のような同じ意味の文はどちらが自然な表現でしょうか。

I will play tennis because I like it.
私はテニスをします。テニスが好きだから

Because I like tennis, I will play tennis.
私はテニスが好きだから、私はテニスをします。

答えは Because を後半にもってくるほうが一般的なのですが、文頭に Because を置くと Because の部分が強調され「~だから!…」のようになります。

Because you keep asking for it, I will give you a piece of gum.
あなたがしつこいから、ガムをあげるよ。

As「~だから」

「フォーマルな表現」

As は理由の「~だから」という意味で Because のように使えるのですが、既に聞き手が知ってる情報を理由にしていう時に使われます。
ですので、Because と比べて As は理由を表す度合いが弱くなります。

As it was raining, I took Jiro’s umbrella.
雨が降っていたから、ジロウの傘をとった

この英文は As を使っているのでみんなが知っている情報になります。尚、As の位置は文頭でも文中でも意味は変わりません。

Jiro got arrested, as it is illegal to steal an gum from a store.
お店からガムを盗むことは違法なので、ジロウは捕まった

Since「~だから」

「カジュアルな表現でよく使われる」

カジュアルからフォーマルまで万能な表現
聞き手が情報を知っている時に使えるカジュアル~フォーマルに使える表現が Since です。
尚、どちらかと言うと、カジュアルに使っている印象の方が若干強いです。

I decided not to take Jiro to the party since his outfit was too lame.
ジロウの服装がダサいので、パーティーには連れて行かないことにした。

You can buy me dinner if you want since it’s your birthday.
誕生日だから、奢りたいんだったらご飯を奢ってくれてもいいんだよ。

まとめ

「Carry は苦労してのイメージがつく」

聞き手が知っている情報について表現したい時に、基本的にはカジュアルに使われることが多い Since を用いて、フォーマルな場面では As を用います。
層じゃない時は、Because で全て対応が可能です。

Because

カジュアル-フォーマル
相手が情報を知らない

As

フォーマル
相手が情報を知ってる

Since

カジュアル
相手が情報を知ってる

翻訳&コラムニストの肉球先生による執筆
海外のコラムやニュースを翻訳するコラムニストの肉球先生による執筆記事です。現在はフリーでイギリス人のご主人とお仕事をされており、海外の情報を翻訳してニュースサイトで出すお仕事をされています。その記事はYahooニュースに出た実績もお持ちとの事でした。
翻訳&コラムニストの肉球先生

関連記事

  1. 英会話

    “I don’t care.”と”I don’t mind.”の違いはとっても大切!

  2. It と That の違いをネイティブが解説したらどうなる?

    It と That の違いをネイティブが解説したらどうなる?

  3. 英語を分からないままにする

    “I don’t know.”は「分からない」という意味?

  4. お金にまつわる英語の表現を学ぼう

    お金にまつわる英語の表現を学ぼう

  5. 単語を推理力は英語を理解する上でとても重要

    英単語の推理力は英語を理解する上でとても重要

  6. will と be going to の違いをネイティブが解説!

    will と be going to の違いをネイティブが解説!

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

  1. 中学英語やり直し[中学英文法 基礎確認問題]

    中学英語やり直し[中学英文法 基礎確認問題]

  2. 中学英語やり直し[中学英文法の基礎確認問題]

    中学英語やり直し[中学英文法の基礎確認問題]

  3. 中学英語やり直し[関係代名詞と接続詞のthatの違い]

    中学英語やり直し[関係代名詞と接続詞のthatの違い]

  4. 中学英語やり直し[中学英語の復習問題]

    中学英語やり直し[中学英語の復習問題]

  5. 中学英語やり直し[基礎英文法の復習問題]

    中学英語やり直し[基礎英文法の復習問題]

  1. 話がスムーズに聞こえるテクニック英語

    ネイティブが仮定法過去を解説すると

  2. アメリカでも使われている日本語ってあるの?

    アメリカでも使われている日本語ってあるの?

  3. 日本語を直訳すると相手に通じない英語をご紹介!

    日本語を直訳すると相手に通じない英語をご紹介!

  4. Here you are と Here you go の違いをネイティブが徹底解説!

    Here you are と Here you go の違いをネイティブが徹底解説!

  5. 会話を広げることができる英語のフレーズを使ってみよう

    会話を広げることができる英語のフレーズを使ってみよう

  1. あいづちに関する英語表現を学ぼう

    相づちに関する英語表現を学ぼう Part.2

  2. 喫煙・禁煙などたばこに関する英語表現を学ぼう

    喫煙・禁煙などたばこに関する英語表現を学ぼう

  3. ネイティブが教える even の使い方

    覚えておかなければ全く意味が通じない「略語 / イディオム」大全集

  4. 単語を推理力は英語を理解する上でとても重要

    英単語の推理力は英語を理解する上でとても重要

  5. [列車 電車]に関わる英語の表現を学ぼう

    [列車 電車]に関わる英語の表現を学ぼう

Category