[要件を伝える]ネイティブは英語をこう使う!メールやチャットでよく使うメッセージはコレ!

ネイティブは英語をこう使う!メールやチャットでよく使うメッセージはコレ!要件を伝える編

メッセージを送る中で最も重要な要件の伝え方!!

前回、メールやチャットで送るメッセージに書きたい件名や冒頭分を紹介しました。<前回の分はこちら
今回は、具体的な要件のフレーズをご紹介していきます。数多くのフレーズを紹介しているので、使いまわせるようにしています。英語圏の方とメールやチャットでやり取りをする方は是非ご活用下さい。

まずはメールやチャットを送った目的の伝え方をご紹介します。その後は複数回メールをしていく中で登場するメールへのお礼や催促の仕方、要望などの具体例に入ってきます。

 メールやチャットでの要件を伝えるフレーズはコレ!

メールの目的を伝える英語のフレーズ

ここではなぜメールをしたかの目的を伝える英語のフレーズをご紹介します。

About next month’s trip to Osaka…
来月の大阪旅行についてメールしました。

There are some tourist spots I’d like to recommend.
おすすめの観光地を知らせたくてメールしました。

I have some information about the July party.
7月のパーティについてメールしました。

I’d like to ask about the dress code for the party.
パーティの服装について聞きたくてメールしました。

I’d like to make sure about tomorrow’s meeting place.
明日の集合場所の確認をさせてください。

Just a reminder about tomorrow’s meeting at 5:00.
明日5時からの会議のお知らせです。

I need to tell you about something as soon as possible.
至急お伝えしたいことがあってメールしました。

I’m writing to inform you I just learned that I need to go to Tokyo.
急に東京に行くことになったのでメールしました。

I’m emailing to confirm the time for next week’s meeting.
来週の集まりの時間について確認したくメールしました。

Just a quick note to tell you that I will be going on vacation tomorrow.
取り急ぎ明日から旅行に出かけることをお知らせします。

I heard from Yuki that you’re in Japan.
ユキからあなたが日本にいるって聞いたんだけど。

I have a favor to ask.
お願いごとがあるんだ。

I’d like to get your advice on something.
ちょっと相談に乗ってもらいたいのですが。

I was wondering if you could check my English.
英語のチェックをしてもらえないかと思って。

I have some great news!
うれしいニュースがあります!

I’m afraid I have some sad news.
悲しいお知らせをしなくてはなりません。

I heard from Yuki that you’ll be in the hospital.
ユキからあなたが入院すると聞きました。

Yuki told me that your mother is not doing so well.
ユキからあなたのお母さんが具合が悪いと聞きました。

Nothing special, but I just wanted to know how you’re doing.
特に用はないのですが、あなたが元気にしてるか知りたくて。

メールに対するお礼の英語フレーズ

ここでは久しぶりにメッセージを貰ったり、返信をしてくれた相手に対して嬉しかった・驚いたのような表現ができる英語のフレーズをご紹介します。

Thanks for the email.
メールありがとう。

Thanks for the reply.
返信ありがとう。

Nice to hear from you!
連絡うれしかった!

I was surprised to hear from you after such a long time.
久々の連絡で驚いたよ。

Thank you for contacting me. It’s great to hear from you.
連絡ありがとう。返事もらえてうれしいよ。

Thank you for the photos.
写真送ってくれてありがとう。

It’s great to know you’re doing well.
元気そうでなにより!

Thanks for replying so soon.
さっそくの返信ありがとう。

I know you’re busy, but thank you for taking the time to reply
お忙しいところご返信ありがとうございます。

返事が遅いことに謝罪する英語のフレーズ

ここではもらったメッセージに対して返信が遅かったことに対する謝罪の英語フレーズを紹介します。病気だったら旅行中だったりとその理由は様々です。ぜひ参考にしてください。

Sorry for the slow reply.
返事遅くなってごめんなさい。

Sorry for the slow response!
返信遅れてごめんね!

I’m so sorry for the late reply!
返信遅くなって本当にごめんね!

Sorry it took me a while to reply.
返事するのに時間かかっちゃってごめんね。

I meant to reply, but I couldn’t find the time.
ずっとメール返さなくちゃって思ってたんだけど。

I’ve been too busy to get back to you sooner.
バタバタしてて返信遅れてごめんね。

I was busy and didn’t have time to check my email.
最近忙しくてメールチェックしてなかったんだ。

I thought I replied, but the message didn’t go through.
送ったつもりでいたら、未送信だった。

Sorry, I should’ve replied earlier.
ごめんなさい,もっと早く返信すべきでしたね。

I’m really sorry for not responding sooner to your kind message.
せっかくメールくれてたのにごめんね。

I wasn’t at home and couldn’t check my mail.
家を離れててメールチェックのできなかったの。

I’ve been traveling, and I just got back today.
旅行で今日帰ってきたんだ。

The Internet wasn’t working very well.
ネットの調子が悪くって。

I had a cold last week, and I was down the whole time.
先週風邪で寝込んでいたの。

My mom was hospitalized, and I wasn’t home most of the time.
母が入院してしまってほとんど家にいなかったの。

しばらく連絡をしていなくてご無沙汰を詫びる英語のフレーズ

以前は交流があったのに久しく連絡を取っていなかった方にご無沙汰を詫びる英語のフレーズをご紹介します。

I’m sorry I was out of touch.
ご無沙汰してしまってごめんね

Sorry for not contacting you in a while.
しばらく連絡せずにすみませんでした。

Sorry I haven’t written for a while. I’ve been so busy lately.
長いことメールしなくてごめんね。最近忙しくって。

I didn’t mean to be this slow.
こんなに間を空けるつもりなかったんだ。

Time goes by so fast.
時が経つのは早いものですね。

That was quick.
あっという間ですね。

送付・添付に関する英語のフレーズ

画像や文章などのデータを添付・送付したり、お願いする際に使える英語のフレーズ、もしくは関連したトラブルに対する依頼の英語フレーズです。

Could I have your latest catalog sent to me?
最新のカタログを送ってもらえますか?
※フォーマル

Could you send me information about your company?
御社の資料を送ってください。

Could you attach the picture from the other day and send it to me?
この前の写真を添付で送ってもらえますか?

Could you upload the pictures from the party somewhere?
パーティの写真をどこかにアップロードしてもらえますか?

I’ve attached the catalog you requested.
お問い合わせいただいたカタログを添付いたします。

I will attach the information from the other day and send it to you.
先日の資料を添付で送らせていただきます。

Please look over the attached invoice.
請求書を添付しましたのでご確認ください。

I’m sending you photos from the party you couldn’t attend.
あなたが来れなかったパーティの写真送ります。

I’ll forward their email to you.
先方からのメールを転送します。

Here’s the email from my supervisor.
上司からのメールをそのまま転送しますね。

The email from the client is attached below.
以下クライアントからのメールを貼り付けておきます。

Thank you for attaching it.
添付いただきありがとうございました。

I received the PDF.
PDF無事に受け取り開けました。

It seems like the file hasn’t arrived.
まだファイルが届いてないようです。

Have you already sent it?
もう送っていただけましたでしょうか?

I am sorry, but I accidently deleted the file.
申し訳ないのですが、頂いたファイルを誤って削除してしまいました。

I received the file, but I can’t open it.
受け取ったのですが、うまく開けません。

Sorry for the trouble, but could you resend it?
お手数ですが,再送してもらえますか?

I’d appreciate it if you could resend it when you have time.
お時間あるときに再送してもらえると助かります。

話題を変える時に使える英語のフレーズ

チャットをしていると、ついつい話が盛り上がりいろんなことを聞きたくなりますよね?ここではそんなときに使える話題を変える時の英語のフレーズをご紹介します。

By the way, how are your brothers?
ところで,兄弟は元気?

By the way, how’s your move coming along?
そういえば引っ越しは順調?

Speaking of Yuki – did you hear?
ユキと言えば、あの話聞いた?

On a different topic, but did you hear about Taku?
話は変わるんだけどさ、タクのこと聞いた?

So, I guess Yuki and Taku broke up.
そうそう,ユキとタク別れたんだって。

By the way, I might go to China next year!
話は全然変わるんだけど、私来年中国に行くかも!

Also, there’s one more thing I want to tell you
それとね、もう1個話があるの。

Oh, yeah. About the important trip next month…
そうだ、肝心の来月の旅行についてなんだけどね。

That reminds me. We are meeting Yuki this week, right?
それで思い出したんだけど、ユキに会うのって今週だよね?

メール内容の確認するための英語のフレーズ

ここで紹介するフレーズはビジネスメールで使えるフレーズを集めました。

I hope this helps.
お役に立てたらよいのですが。

Is there a problem with what was sent?
お送りした内容で間違いありませんか。

Are you sure you sent me the right things?
私にお送り頂いた物でお間違いないでしょうか?

Were the sent documents important to you?
送った資料はあなたの必要なものでしたか?

Did the information help?
情報はお役に立てましたか?

I hope there aren’t any problems.
問題なければよいのですが。

I hope you’re interested.
興味を持っていただけたらよいのですが。

If there are any problems, please let me know
不備があれば連絡ください。

I have sent a link for your reference.
参考までにリンクを貼っておきます。

Please let us know if you need any further information.
さらなる情報が必要であれば連絡ください。

検討や確認を求めたい時に使える英語のフレーズ

メールを送りっぱなしでは何も進まない時があります。そんな時には相手に検討を促したり、意向を確認しましょう。

Please let me know if it is alright to proceed or not.
このまま進めても大丈夫かどうか教えてください。

We’d like to ask you to consider this.
ご検討、よろしくお願いいたします。
※フォーマル

We’d appreciate it if you could confirm ASAP.
至急ご確認いただけたらと思います。
ASAP:なるべく早く(As Soon As Possible の略)
※フォーマル

We’d appreciate it if you could confirm ASAP.
至急ご確認いただけたらと思います。
※フォーマル

It will be very helpful if you could take care of this ASAP
早急に対処していただけると助かります。
※フォーマル

The sooner the better.
早ければ早いほど助かります。

We hope you will seriously consider this.
前向きにご検討いただけたらと思います。
※フォーマル

There is no hurry, so take your time and look it over.
急ぎじゃないので、じっくり検討してみて。

Please think it over.
ちょっと考えてみてね。

Get back to me at anytime.
返事はいつでもOKです。

I hope to get a positive reply from you.
いい返事もらえるといいな。

返事・連絡を促したい時に使う英語のフレーズ

相手に返事を求めたり、メールの返信先を教えたり、メールの返信は不要な場合に使える英語のフレーズをご紹介します。

Please respond after you read this.
メールを確認したら返事をください。

I’m looking forward to hearing from you.
お返事お待ちしております。

I’d be grateful if I could get your reply.
お返事いただければと思います。

I’d appreciate it if you could reply as soon as you can.
できるだけ早いお返事だと助かります。

Could you reply to me by the end of the day?
今日中に返事もらえますか?

It would be helpful if I could get a reply by Friday.
金曜日までにお返事いただけると助かります。

I am waiting for your reply!
返事待ってるね!

If you have any questions, please don’t hesitate to email me.
質問があれば遠慮なくメールちょうだいね。

Should you have any inquiries or concerns, please call the number below
ご質問があれば、下記の番号へおかけください。
※フォーマル

Please contact Mr. Nakai in the Sales Department if you have any questions.
ご質問などは、営業の中井までご連絡ください。

I’ll be in touch with you soon.
こちらからまたご連絡いたします。

I’ll call you back later.
改めてお電話差し上げます。

Please contact me if anything comes up.
何かあればいつでも連絡ちょうだいね。

I’d like to talk with you as soon as possible.
できるだけ早く連絡とりたいのでよろしくね!

Write me back soon!
またメールちょうだいね!

I wanted to let you know as soon as possible.
取り急ぎご連絡まで。

You don’t need to reply to this message.
返信は不要です。

Don’t worry about replying.
返事は気にしないでね。

Please reply whenever you have time.
返事は時間があるときでOKです!

まとめ

メールやチャットでの要件や話を詰めていく時のフレーズを紹介しました

この記事では具体的にどんな話をしていくのかや、その話題に対して進展をもたらすようなフレーズを紹介しています。前回紹介した件名や冒頭に書く内容も一緒に勉強するとさらにネイティブに近いメールやチャットでメッセージを送れるようになるはずです。いろんな英文に触れることにより確実に英語力は上がりますので、ぜひ頑張って下さい。

Shizu-treat 先生による執筆
現在貿易業務に携わりつつ、英語関連の執筆業務を行っている「Shizu-treat 先生」です。アジアや欧米の国々向けの産業用機器や原材料の輸出をメインに取り扱っている会社で英語を使用した実務を行っています。英語の資格としては、TOEIC 870点・英検準1級・貿易実務検定を取得し、留学経験はないものの、独学で300点代からスコアアップされた経験を活かした仕事をしています。また、現在も英語の勉強は趣味と豪語されており、TOEIC900点以上と英検1級取得を目標に、英会話のレベルアップにも励んでいます。
英語の先生

関連記事

  1. 事故・偶然に関する英語の基本表現

    事故・偶然に関する英語の基本表現25選!

  2. ネイティブが毎日使う Let me know

    ネイティブが毎日使う Let me know

  3. ネイティブが教える Want の本当の使い方

    ネイティブが教える Want の本当の使い方

  4. 普段使う英語をネイティブ英語に近づけよう

    普段使う英語をネイティブ英語に近づけよう

  5. “Some”と“Any”の違いを英語で勉強

    “Some”と“Any”は全然違う!

  6. ネイティブは英語をこう使う!メールやチャットでよく使うメッセージはコレ!書き出し編

    [書き出し編]ネイティブは英語をこう使う!メールやチャットでよく使うメッセージはコレ!

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

  1. 中学英語やり直し[中学英文法 基礎確認問題]

    中学英語やり直し[中学英文法 基礎確認問題]

  2. 中学英語やり直し[中学英文法の基礎確認問題]

    中学英語やり直し[中学英文法の基礎確認問題]

  3. 中学英語やり直し[関係代名詞と接続詞のthatの違い]

    中学英語やり直し[関係代名詞と接続詞のthatの違い]

  4. 中学英語やり直し[中学英語の復習問題]

    中学英語やり直し[中学英語の復習問題]

  5. 中学英語やり直し[基礎英文法の復習問題]

    中学英語やり直し[基礎英文法の復習問題]

  1. 話がスムーズに聞こえるテクニック英語

    ネイティブが仮定法過去を解説すると

  2. アメリカでも使われている日本語ってあるの?

    アメリカでも使われている日本語ってあるの?

  3. 日本語を直訳すると相手に通じない英語をご紹介!

    日本語を直訳すると相手に通じない英語をご紹介!

  4. Here you are と Here you go の違いをネイティブが徹底解説!

    Here you are と Here you go の違いをネイティブが徹底解説!

  5. 会話を広げることができる英語のフレーズを使ってみよう

    会話を広げることができる英語のフレーズを使ってみよう

  1. あいづちに関する英語表現を学ぼう

    相づちに関する英語表現を学ぼう Part.2

  2. 喫煙・禁煙などたばこに関する英語表現を学ぼう

    喫煙・禁煙などたばこに関する英語表現を学ぼう

  3. ネイティブが教える even の使い方

    覚えておかなければ全く意味が通じない「略語 / イディオム」大全集

  4. 単語を推理力は英語を理解する上でとても重要

    英単語の推理力は英語を理解する上でとても重要

  5. [列車 電車]に関わる英語の表現を学ぼう

    [列車 電車]に関わる英語の表現を学ぼう

Category